"الوظائف المشار إليها" - Translation from Arabic to French

    • postes indiqués
        
    • postes inscrits
        
    • postes demandés
        
    • fonctions mentionnées
        
    A.5.36 Le montant prévu (6 805 500 dollars) permettra de financer les postes indiqués au tableau A.5.26 ci-dessus). UN ألف - 5-36 تمثل الموارد البالغة 500 805 6 دولار تكاليف الوظائف المشار إليها في الجدول ألف - 5-26 أعلاه.
    1.14 Les ressources demandées à cette rubrique (2 147 300 dollars) doivent permettre de financer les postes indiqués au tableau 1.9 ci-dessus, ce qui correspond au maintien, pour l’exercice biennal 2000-2001, de la structure actuelle des effectifs du secrétariat du Comité consultatif. UN ١-٤١ سيغطي المبلغ المدرج تحت هذا البند وقدره ٠٠٣ ٧٤١ ٢ دولار تكاليف الوظائف المشار إليها في الجدول ١-٩ أعلاه التي تبين استمرار هيكل الملاك الحالي ﻷمانة اللجنة الاستشارية في فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢.
    5.48 Le montant prévu à cette rubrique (29 773 800 dollars) permettra de financer les postes indiqués au tableau 5.19. UN ٥-٨٤ تغطي الموارد البالغة ٠٠٨ ٣٧٧ ٩٢ دولار المطلوبة تحت هذا البند تكاليف الوظائف المشار إليها في الجدول ٥-٩١.
    1.77 Les ressources prévues à cette rubrique (1 614 900 dollars) concernent les postes inscrits au tableau 1.24. UN ١-٧٧ تعكس الاحتياجات المقدرة البالغة ٠٠٩ ٤١٦ ١ دولار تحت هذا البند تكاليف الوظائف المشار إليها في الجدول ١-٤٢.
    Le Comité consultatif recommande que tous les postes demandés par le Secrétaire général soient approuvés à l'exception de ceux énumérés aux paragraphes 17 à 21 ci-dessous. UN 16 - توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على جميع الوظائف التي طلبها الأمين العام، باستثناء الوظائف المشار إليها في الفقرات 17 إلى 21 أدناه.
    Elle gère un système d'archives pour établir que les fonctions mentionnées dans la présente décision, dans les appendices correspondants et dans les décisions de la COP/MOP ont été effectivement remplies. UN ويقيم نظام سجلات لإثبات أن الوظائف المشار إليها في هذا القرار، وفي التذييلات وفي ما يتصل بذلك من قرارات صادرة عن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف، قد تم تنفيذها على نحو فعال.
    5.57 Les ressources demandées (6 911 000 dollars) permettront de financer les postes indiqués au tableau 5.21 ci-dessus. UN ٥-٧٥ تمثل الموارد المطلوبة البالغة ٠٠٠ ١١٩ ٦ دولار تكاليف الوظائف المشار إليها في الجدول ٥-١٢.
    5.72 Les ressources demandées (1 032 000 dollars), dont le montant reste inchangé en valeur constante, permettront de continuer à financer les postes indiqués au tableau 5.23. UN ٥-٢٧ تمثل الموارد والبالغة ٠٠٠ ٢٣٠ ١ دولار، وهي بنفس المستوى السابق، تكاليف الوظائف المشار إليها في الجدول ٥-٣٢.
    1.14 Les ressources demandées à cette rubrique (2 147 300 dollars) doivent permettre de financer les postes indiqués au tableau 1.9 ci-dessus, ce qui correspond au maintien, pour l’exercice biennal 2000-2001, de la structure actuelle des effectifs du secrétariat du Comité consultatif. UN ١-١٤ سيغطي المبلغ المدرج تحت هذا البند وقدره ٣٠٠ ١٤٧ ٢ دولار تكاليف الوظائف المشار إليها في الجدول ١-٩ أعلاه التي تبين استمرار هيكل الملاك الحالي ﻷمانة اللجنة الاستشارية في فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    5.48 Le montant prévu à cette rubrique (29 773 800 dollars) permettra de financer les postes indiqués au tableau 5.19 ci-dessus. UN ٥-٤٨ تغطي الموارد البالغة ٨٠٠ ٧٧٣ ٢٩ دولار المطلوبة تحت هذا البند تكاليف الوظائف المشار إليها في الجدول ٥-١٩ أعلاه.
    5.57 Les ressources demandées (6 911 000 dollars) permettront de financer les postes indiqués au tableau 5.21 ci-dessus. UN ٥-٥٧ تمثل الموارد المطلوبة البالغة ٠٠٠ ٩١١ ٦ دولار تكاليف الوظائف المشار إليها في الجدول ٥-٢١ أعلاه.
    5.72 Les ressources demandées (1 032 000 dollars), dont le montant reste inchangé en valeur constante, permettront de continuer à financer les postes indiqués au tableau 5.23. UN ٥-٧٢ تمثل الموارد والبالغة ٠٠٠ ٠٣٢ ١ دولار، وهي بنفس المستوى السابق، تكاليف الوظائف المشار إليها في الجدول ٥-٢٣ أعلاه.
    2.60 Les ressources demandées, soit 15 197 400 dollars, correspondent au coût des postes indiqués au tableau 2.19. UN ٢-٦٠ تتصل الاعتمادات البالغة ٤٠٠ ١٩٧ ١٥ دولار بتكلفة الوظائف المشار إليها في الجدول ٢-١٩.
    3.29 Les ressources demandées à cette rubrique correspondent au coût des postes indiqués plus haut au tableau 3.10. UN ٣-٩٢ تشمل الموارد المطلوبة تحت هذا البند تكاليف الوظائف المشار إليها في الجدول ٣-١٠ أعلاه.
    3.46 Le montant prévu à cette rubrique permettra de financer les postes indiqués au tableau 3.19 ci-dessus. UN ٣-٤٦ ستغطي الموارد المطلوبة تحت هذا البند تكلفة الوظائف المشار إليها في الجدول ٣-١٩ أعلاه.
    2.60 Les ressources demandées, soit 15 197 400 dollars, correspondent au coût des postes indiqués au tableau 2.19. UN ٢-٦٠ تتصل الاعتمادات البالغة ٤٠٠ ١٩٧ ١٥ دولار بتكلفة الوظائف المشار إليها في الجدول ٢-١٩.
    3.29 Les ressources demandées à cette rubrique correspondent au coût des postes indiqués plus haut au tableau 3.10. UN ٣-٩٢ تشمل الموارد المطلوبة تحت هذا البند تكاليف الوظائف المشار إليها في الجدول ٣-١٠ أعلاه.
    3.46 Le montant prévu à cette rubrique permettra de financer les postes indiqués au tableau 3.19 ci-dessus. UN ٣-٤٦ ستغطي الموارد المطلوبة تحت هذا البند تكلفة الوظائف المشار إليها في الجدول ٣-١٩ أعلاه.
    1.77 Les ressources prévues à cette rubrique (1 614 900 dollars) concernent les postes inscrits au tableau 1.24 ci-dessus. UN ١-٧٧ تعكس الاحتياجات المقدرة البالغة ٩٠٠ ٦١٤ ١ دولار تحت هذا البند تكاليف الوظائف المشار إليها في الجدول ١-٢٤ أعلاه.
    1.8 Les ressources demandées doivent permettre de financer les postes inscrits au tableau 1.9 ci-dessus, ce qui correspond au maintien en 1998-1999 de la structure actuelle des effectifs du secrétariat du Comité, à savoir un poste D-2, deux postes P-5, un poste P-4, un poste d'agent des services généraux (1re classe) et trois postes d'agent des services généraux (autres classes). UN ١-٨ ستغطي المبالغ المدرجة تحت هذا البند تكاليف الوظائف المشار إليها في الجدول ١ - ٩ أعلاه والتي تبين استمرار هيكل الملاك الحالي ﻷمانة اللجنة الاستشارية في فترة السنتين ١٩٩٨ - ١٩٩٩، وهو وظيفة واحدة برتبة مد - ٢، ووظيفتان برتبة ف - ٥، وظيفة واحدة برتبة ف - ٤، ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة )الرتبة الرئيسية( وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(.
    Le Comité n'est pas convaincu qu'il soit nécessaire sur le plan opérationnel de pourvoir les postes susmentionnés et autres postes demandés par du personnel recruté sur le plan international et estime qu'un grand nombre de ces fonctions pourraient être exécutées par du personnel recruté sur le plan national déjà formé et disponible. UN 197 - واللجنة الاستشارية غير مقتنعة بأن ثمة ضرورة تشغيلية لملء الوظائف المشار إليها أعلاه وغيرها من الوظائف المقترحة بموظفين دوليين، وترى أن العديد من تلك المهام ينبغي أن يؤديها الموظّفون الوطنيون الموجودون والمدرّبون.
    2. Les entités indépendantes accréditées sont chargées de s'acquitter des fonctions mentionnées à la section J de la présente annexe ainsi que dans d'autres décisions pertinentes de la COP/MOP. UN 2- تتولى الكيانات المستقلة المعتمدة المسؤولية عن أداء الوظائف المشار إليها في الفرع ياء من هذا المرفق وكذلك في المقررات الأخرى ذات الصلة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more