"الوفد إلى الرد على الأسئلة" - Translation from Arabic to French

    • la délégation à répondre aux questions
        
    71. Le Président invite la délégation à répondre aux questions posées par le Comité. UN 71- الرئيس دعا الوفد إلى الرد على الأسئلة التي طرحتها اللجنة.
    La Présidente invite la délégation à répondre aux questions posées lors d'une séance précédente. UN 2 - الرئيسة: دعت الوفد إلى الرد على الأسئلة المثارة في جلسة سابقة.
    2. Le PRÉSIDENT invite la délégation à répondre aux questions supplémentaires soulevées par le Comité à la séance précédente. UN 2- الرئيس دعا الوفد إلى الرد على الأسئلة التكميلية التي أثارتها اللجنة في الجلسة السابقة.
    Le Président invite la délégation à répondre aux questions posées par le Comité à la séance précédente. UN 2- الرئيس دعا الوفد إلى الرد على الأسئلة التي طرحتها اللجنة في الجلسة السابقة.
    Le Président invite la délégation à répondre aux questions posées par le Comité à la séance précédente. UN 2- الرئيس دعا الوفد إلى الرد على الأسئلة التي طرحتها اللجنة في الجلسة السابقة.
    2. Le Président invite la délégation à répondre aux questions complémentaires posées par les membres du Comité à la séance précédente. UN 2- الرئيس: دعا الوفد إلى الرد على الأسئلة الإضافية التي وجهها أعضاء اللجنة في الجلسة السابقة.
    24. Le Président invite la délégation à répondre aux questions complémentaires du Comité. UN 24- الرئيس دعا الوفد إلى الرد على الأسئلة الإضافية التي طرحتها اللجنة.
    35. Le Président invite les membres de la délégation à répondre aux questions posées par les membres du Comité concernant les questions nos 14 à 25. UN 35- الرئيس دعا أعضاء الوفد إلى الرد على الأسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة بشأن الأسئلة من 14 إلى 25.
    La Présidente invite la délégation à répondre aux questions supplémentaires. UN 34 - الرئيسة: دعت الوفد إلى الرد على الأسئلة الإضافية التي طرحت.
    La Présidente invite la délégation à répondre aux questions restantes de la liste. UN 44 - الرئيسة: دعت الوفد إلى الرد على الأسئلة المتبقية على قائمة المسائل.
    La Présidente invite la délégation à répondre aux questions supplémentaires posées par les membres du Comité. UN 58 - الرئيس: دعا الوفد إلى الرد على الأسئلة الإضافية الموجهة من أعضاء اللجنة.
    Le PRÉSIDENT remercie M. Hilale et invite la délégation à répondre aux questions écrites du Comité. UN 11- الرئيس شكر السيد هلالي ودعا الوفد إلى الرد على الأسئلة الخطية التي طرحتها اللجنة.
    Le PRÉSIDENT invite la délégation à répondre aux questions supplémentaires qui ont été posées à la séance précédente. UN 2- الرئيس دعا الوفد إلى الرد على الأسئلة الإضافية التي طُرحت خلال الجلسة السابقة.
    Le PRÉSIDENT invite la délégation à répondre aux questions nos 13 à 25 de la liste. UN 14- الرئيس دعا الوفد إلى الرد على الأسئلة من 13 إلى 25 من القائمة.
    Le Président invite la délégation à répondre aux questions supplémentaires posées par les membres du Comité sur les questions 1 à 10 de la liste. UN 2 - الرئيس: دعا الوفد إلى الرد على الأسئلة الإضافية التي طرحها أعضاء اللجنة بشأن الأسئلة من 1 إلى 10 من قائمة المسائل.
    Le Président invite la délégation à répondre aux questions 12 à 20 de la liste. UN 16 - الرئيس: دعا الوفد إلى الرد على الأسئلة من 12 إلى 20 من قائمة المسائل.
    La Présidente invite la délégation à répondre aux questions posées lors de la séance précédente. UN 2 - الرئيسة: دعت الوفد إلى الرد على الأسئلة المثارة في جلسة سابقة.
    2. La PRÉSIDENTE invite la délégation à répondre aux questions supplémentaires qui ont été posées à la séance précédente. UN 2- الرئيسة: دعت الوفد إلى الرد على الأسئلة الإضافية التي طرحت أثناء الجلسة السابقة.
    Le Président invite la délégation à répondre aux questions 14 à 21. UN 54 - الرئيس: دعا الوفد إلى الرد على الأسئلة 14 إلى 21 الواردة في قائمة المسائل.
    2. Le PRÉSIDENT invite la délégation à répondre aux questions supplémentaires soulevées par le Comité lors de la séance précédente. UN 2- الرئيس دعا الوفد إلى الرد على الأسئلة الإضافية التي طرحتها اللجنة في الجلسة السابقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more