"الوفيات للأطفال" - Translation from Arabic to French

    • mortalité des enfants
        
    • de mortalité des
        
    Taux de mortalité des enfants de moins de 5 ans pour un échantillon de pays et indices d'inégalité entre les pays UN مستويات الوفيات للأطفال دون سن الخامسة في بلدان مختارة ومؤشرات عدم المساواة بين البلدان
    :: Le taux de mortalité des enfants de moins de cinq ans était de 2,3 pour 1 000 naissances vivantes en 2005. UN :: بلغ معدّل الوفيات للأطفال الذين تقل أعمارهم عن خمس سنوات نسبة 2.3 لكل ألف ولادة حيّة في سنة 2005.
    III.5 Taux de mortalité des enfants de moins de 5 ans pour un échantillon de pays et indices d'inégalité entre les pays UN 3-5 مستويات الوفيات للأطفال دون سن الخامسة في بلدان مختارة ومؤشرات عدم المساواة بين البلدان
    2) Réduire les taux de mortalité des moins de 5 ans; UN خفض معدلات الوفيات للأطفال دون سن الخامسة من العمر؛
    Le taux de mortalité des enfants de moins de 5 ans est passé de 77,7 pour 1 000 naissances vivantes en 1999 à 66,6 en 2003. UN 64 - وجرى تخفيض معدل الوفيات للأطفال دون سن الخمس سنوات من 77.7 لكل 000 1 مولود حي في سنة 1999 إلى 66.6 في سنة 2003.
    Le rapport de 2005 de l'Organisation mondiale de la santé montre que les Émirats arabes unis ont largement réussi à réduire le taux de mortalité des enfants de moins de cinq ans qui est tombé à peu près à 8 pour 1 000 naissances vivantes. UN وأكد تقرير منظمة الصحة العالمية لعام 2005 أن دولة الإمارات حققت نجاحا كبيرا في خفض معدل الوفيات للأطفال دون سن الخامسة، حيث بلغ حوالي 8 لكل ألف مولود حي.
    Des données publiées en 2009 par la Division de statistique de l'ONU indiquaient que le taux de mortalité des enfants de moins de 5 ans était de 23 pour 1 000 naissances vivantes en 2007. UN وفي 2009 أشار مصدر تابع لشعبة الإحصاء في الأمم المتحدة إلى أنه في عام 2007 بلغ معدل الوفيات للأطفال دون سن الخامسة 23 طفلاً لكل 000 1 مولود حي(104).
    Taux de mortalité des enfants de moins de 5 ans (pour 1 000 naissances vivantes) UN معدل الوفيات للأطفال دون الخامسة لكل (000 1) مولود حي
    L'évaluation de la santé des enfants âgés de six ans ou moins dans le pays est basée sur des indicateurs tels que le taux de mortalité infantile, le taux de mortalité des enfants âgés de moins de cinq ans et le taux de morbidité infectieuse. UN 577- يقوم تقييم صحة الأطفال في سن ست سنوات أو أقل في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة على أساس المؤشرات من قبيل معدلات وفيات الرضّع، ومعدلات الوفيات للأطفال في سن خمس سنوات، ومعدلات الإصابة بالأمراض المعدية.
    374. Les efforts que déploie le Gouvernement en vue de soigner et protéger les enfants ont permis de ramener le taux de mortalité infantile à 18,2 pour 1 000 naissances vivantes en 2003, tandis que le taux de mortalité des enfants de moins de 5 ans tombait à 20,4 %. contre 164 %. en 1970. UN 374- ونتيجة للسياسات التي تنتهجها الحكومة في رعاية الأطفال، انخفض معدل وفيات الرضع ممن هم دون السنة من العمر عام 2003 إلى 18.2 وفاة لكل ألف مولود حي، كما انخفض معدل الوفيات للأطفال دون الخمس سنوات إلى 20.4 بعد أن كان المعدل 164 وفاة بالألف في عام 1970.
    Le taux de mortalité des enfants de moins de 5 ans est un indicateur du niveau de vie moyen car les jeunes enfants sont sensibles aux maladies liées à la pauvreté, à l'insuffisance d'accès à une eau et à des services d'assainissement de qualité et à l'habitat précaire. UN ويشير معدل الوفيات للأطفال دون سن الخامسة() إلى مستوى المعيشة العام، لأن صغار الأطفال معرضون للإصابة بالأمراض المرتبطة بالفقر، وبعدم كفاية فرص الحصول على نوعية جيدة للمياه والصرف الصحي، ولمساكن غير لائقة.
    1) Réduire les taux de mortalité des nourrissons; UN خفض معدلات الوفيات للأطفال دون سن السنة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more