"الوقائية في آسيا الوسطى" - Translation from Arabic to French

    • préventive en Asie centrale
        
    Centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive en Asie centrale (UNRCCA) UN مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى
    Centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive en Asie centrale UN مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى
    Centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive en Asie centrale : prévention des conflits - analyse en vue de l'action UN مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى: منع نشوب النـزاعات: التحليل من أجل اتخاذ إجراء
    Centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive en Asie centrale UN زاي - مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى
    Centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive en Asie centrale UN زاي - مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى
    Centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive en Asie centrale UN حــاء - مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى
    H. Centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive en Asie centrale UN حاء - مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى
    Centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive en Asie centrale UN 8 - مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى
    8. Centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive en Asie centrale UN 8 - مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى
    Le Fonds est intervenu rapidement au moyen d'une allocation de 3 millions de dollars, et a appuyé le Gouvernement, l'Équipe de pays des Nations Unies et le Centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive en Asie centrale. UN واستجاب الصندوق بسرعة بتخصيص 3 ملايين دولار، لدعم الحكومة، وفريق الأمم المتحدة القطري، ومركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى.
    En 2011, le Centre a continué de jouer un rôle de premier plan en matière de diplomatie préventive en Asie centrale et dans l'élaboration d'initiatives collectives de lutte contre les menaces contre la sécurité et la stabilité dans la région. UN 164 - في عام 2011، واصل المركز الاضطلاع بدور محوري في الدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى وفي وضع مبادرات مشتركة للتصدي للتحديات الإقليمية المتعلقة بالأمن وتحقيق الاستقرار.
    En 2012, le Centre a continué de jouer un rôle de premier plan en matière de diplomatie préventive en Asie centrale et d'élaboration d'initiatives collectives de lutte contre les menaces à la sécurité et la stabilité dans la région. UN 203 - في عام 2012، واصل المركز الاضطلاع بدور أساسي في جهود الدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى وفي وضع مبادرات مشتركة للتصدي للتحديات الإقليمية المتعلقة بالأمن وتحقيق الاستقرار.
    Le 18 octobre, la quatrième réunion annuelle des vice-ministres des affaires étrangères de l'Asie centrale s'est déroulée à Bishkek sous les auspices du Centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive en Asie centrale. UN وفي 18 تشرين الأول/أكتوبر، عُقد الاجتماع السنوي الرابع لنواب وزراء خارجية بلدان آسيا الوسطى، في بيشكيك تحت رعاية مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى.
    À cet égard, nous nous déclarons prêts à mettre en œuvre l'initiative du Président du Turkménistan, qui a reçu l'appui du Secrétaire général de l'ONU, de créer un centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive en Asie centrale. UN وفي هذا الصدد، نعلن عن استعدادنا لتنفيذ مبادرة رئيس تركمانستان - التي لقيت دعم الجمعية العامة للأمم المتحدة - الداعية إلى إنشاء مركز إقليمي للأمم المتحدة للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى.
    Nous nous félicitons également de la création d'un Centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive en Asie centrale, à Achgabat, et sommes disposés à coopérer étroitement avec lui et nos voisins pour renforcer les capacités régionales en matière de prévention des conflits. UN كما نقدر تأسيس مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى في مدينة عشق أباد، ونعرب عن استعدادنا للتعاون بشكل وثيق مع المركز ومع جيراننا من أجل تعزيز القدرات الإقليمية لمنع نشوب الصراعات.
    (UNA003-04873) Centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive en Asie centrale UN (UNA003-04873) مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى
    Le Centre joue un rôle de premier plan en matière de diplomatie préventive en Asie centrale et dans l'élaboration d'initiatives collectives de lutte contre les menaces contre la sécurité et la stabilité dans la région. UN 136 - ويضطلع المركز بدور محوري في الجهود الدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى وفي وضع مبادرات مشتركة لمعالجة التحديات الإقليمية للأمن والاستقرار.
    15. Le HCR entend développer sa stratégie préventive en Asie centrale, afin de contribuer au renforcement des institutions et des capacités dans la région en organisant davantage d'ateliers, de séminaires et de cours de formation à l'intention des gouvernements et des organisations non gouvernementales (ONG). UN ٥١- وستواصل المفوضية تطوير استراتيجيتها الوقائية في آسيا الوسطى. وستهدف هذه الاستراتيجية إلى توفير المساعدة لبناء المؤسسات والقدرات في المنطقة من خلال زيادة عدد حلقات العمل والحلقات الدراسية والتسهيلات التدريبية التي توفر للحكومات والمنظمات غير الحكومية.
    Dans une lettre datée du 7 mai 2007 adressée au Président du Conseil de sécurité (S/2007/279), le Secrétaire général a proposé de créer le Centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive en Asie centrale. La réponse du Président du Conseil de sécurité figure dans sa lettre du 15 mai 2007 (S/2007/280). UN 143 - اقترح الأمين العام إنشاء مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى في رسالته المؤرخة 7 أيار/مايو 2007 الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن (S/2007/279)، التي يرد الرد عليها في رسالته المؤرخة 15 أيار/مايو 2007 (S/2007/280).
    Dans la lettre qu'il a adressée le 7 mai 2007 au Président du Conseil de sécurité (S/2007/279), le Secrétaire général a proposé la création du Centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive en Asie centrale. La réponse du Président du Conseil de sécurité figure dans sa lettre du 15 mai 2007 (S/2007/280). UN 113- اقترح الأمين العام إنشاء مركز إقليمي للأمم المتحدة للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى في رسالته المؤرخة 7 أيار/مايو 2007 الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن (S/2007/279)، التي يرد الرد عليها في رسالته المؤرخة 15 أيار/مايو 2007 S/2007/280.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more