"الوقت الإجمالي المخصص" - Translation from Arabic to French

    • du temps imparti à
        
    • période allouée à
        
    Il tiendra quatre séances dans le cadre du temps imparti à la Grande Commission. UN وستعقد أربع جلسات خلال الوقت الإجمالي المخصص للجنة الرئيسية.
    Il tiendra quatre séances dans le cadre du temps imparti à la Grande Commission. UN وستعقد 4 جلسات خلال الوقت الإجمالي المخصص للجنة الرئيسية.
    Il s'agira d'un organe à composition non limitée, qui tiendra ses séances dans le cadre du temps imparti à la Grande Commission. UN وستكون مفتوحة باب العضوية. وستعقد جلساتها خلال الوقت الإجمالي المخصص للجنة الرئيسية وبصفة سرية؛
    Elle a par ailleurs décidé qu'il en tiendrait au moins quatre pendant la période allouée à la Grande Commission III et que les conclusions de ses travaux seraient consignées dans le rapport de celle-ci à la Conférence (NPT/CONF.2010/DEC.1). UN وقرر كذلك أن تعقد الهيئة الفرعية 3 أربعة اجتماعات على الأقل في حدود الوقت الإجمالي المخصص للجنة الرئيسية وأن تُدرج نتائج عملها في التقرير الذي تقدمه اللجنة الرئيسية الثالثة إلى المؤتمر (NPT/CONF.2010/DEC.1).
    Elle a par ailleurs décidé qu'il en tiendrait au moins quatre pendant la période allouée à la Grande Commission III et que les conclusions de ses travaux seraient consignées dans le rapport de celle-ci à la Conférence (NPT/CONF.2010/DEC.1). UN وقرر كذلك أن تعقد الهيئة الفرعية 3 أربعة اجتماعات على الأقل في حدود الوقت الإجمالي المخصص للجنة الرئيسية وأن تُدرج نتائج عملها في التقرير الذي تقدمه اللجنة الرئيسية الثالثة إلى المؤتمر (NPT/CONF.2010/DEC.1).
    Il s'agira d'un organe à composition non limitée, qui tiendra ses séances dans le cadre du temps imparti à la Grande Commission. UN وستكون الهيئة مفتوحة باب العضوية. وستعقد جلساتها خلال الوقت الإجمالي المخصص للجنة الرئيسية وبصفة سرية؛
    Il s'agira d'un organe à composition non limitée, qui tiendra ses séances dans le cadre du temps imparti à la Grande Commission. UN وستكون الهيئة مفتوحة باب العضوية. وستعقد جلساتها خلال الوقت الإجمالي المخصص للجنة الرئيسية وبصفة سرية.
    Il s'agira d'un organe à composition non limitée, qui tiendra ses séances dans le cadre du temps imparti à la Grande Commission. UN وستكون مفتوحة باب العضوية. وستعقد جلساتها خلال الوقت الإجمالي المخصص للجنة الرئيسية وبصفة سرية؛
    Il s'agira d'un organe à composition non limitée, qui tiendra ses séances dans le cadre du temps imparti à la Grande Commission. UN وستكون الهيئة مفتوحة باب العضوية. وستعقد جلساتها خلال الوقت الإجمالي المخصص للجنة الرئيسية وبصفة سرية؛
    Il s'agira d'un organe à composition non limitée, qui tiendra ses séances dans le cadre du temps imparti à la Grande Commission. UN وستكون الهيئة مفتوحة باب العضوية. وستعقد جلساتها خلال الوقت الإجمالي المخصص للجنة الرئيسية وبصفة سرية.
    Elle a décidé en outre qu'il tiendrait quatre séances dans le cadre du temps imparti à la Grande Commission II et que les résultats de ses travaux seraient consignés dans le rapport que la Commission présenterait à la Conférence (NPT/CONF.2000/DEC.1). UN وقرر المؤتمر أن تعقد الهيئة أربعة اجتماعات في إطار الوقت الإجمالي المخصص للجنة الرئيسية الثانية، وأن تدرج محصلة عملها في تقرير اللجنة الرئيسية الثانية المرفوع إلى المؤتمر (NPT/CONF.2000/DEC.1).
    La Conférence a décidé que l'organe subsidiaire 2 tiendrait deux réunions ainsi qu'une réunion partagée proportionnellement, dans le cadre du temps imparti à la Grande Commission II, et que les résultats des travaux de l'organe subsidiaire seraient consignés dans le rapport que la Grande Commission II présenterait à la Conférence (NPT/CONF.2005/DEC.2). UN وقرر المؤتمر أن تعقد الهيئة الفرعية 2 جلستين وجلسة مشتركة بالتناسب خلال الوقت الإجمالي المخصص للجنة الرئيسية الثانية، وأن ترد نتائج عمل الهيئة الفرعية في تقرير اللجنة الرئيسية الثانية المقدم إلى المؤتمر (NPT/CONF.2005/DEC.2).
    La Conférence a décidé que l'organe subsidiaire 2 tiendrait deux réunions ainsi qu'une réunion partagée proportionnellement, dans le cadre du temps imparti à la Grande Commission II, et que les résultats des travaux de l'organe subsidiaire seraient consignés dans le rapport que la Grande Commission II présenterait à la Conférence (NPT/CONF.2005/DEC.2). UN وقرر المؤتمر أن تعقد الهيئة الفرعية 2 جلستين وجلسة مشتركة بالتناسب خلال الوقت الإجمالي المخصص للجنة الرئيسية الثانية، وأن ترد نتائج عمل الهيئة الفرعية في تقرير اللجنة الرئيسية الثانية المقدم إلى المؤتمر (NPT/CONF.2005/DEC.2).
    La Conférence a par ailleurs décidé que l'Organe subsidiaire I serait un organe à composition non limitée, qu'il tiendrait quatre séances dans le cadre de la période allouée à la Grande Commission, que ses réunions se tiendraient à huis clos et que les conclusions de ses travaux seraient reflétées dans le rapport soumis par la Grande Commission I à la Conférence (NPT/CONF.2000/DEC.1). UN وقرر المؤتمر أيضا أن تكون الهيئة الفرعية الأولى مفتوحة باب العضوية، وأن تعقد أربعة اجتماعات في حدود الوقت الإجمالي المخصص للجنة الرئيسية، وأن تكون جلسات الهيئة مخصوصة وأن تورد محصلة عملها في التقرير الذي تقدمه اللجنة الرئيسية الأولى للمؤتمر (NPT/CONF.2000/DEC.1).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more