"الولايات المتحدة الأمريكية وكندا" - Translation from Arabic to French

    • des États-Unis et du Canada
        
    • États-Unis d'Amérique et du Canada
        
    • États-Unis d'Amérique et le Canada
        
    • États-Unis et au Canada
        
    • États-Unis d'Amérique et Canada
        
    • États-Unis d'Amérique et au Canada
        
    • les États-Unis et le Canada
        
    • États-Unis et Canada
        
    La Division des États-Unis et du Canada a fait remarquer que l'âge, le sexe et la formation générale des locuteurs étaient des facteurs qui influaient tous sur la prononciation. UN وعلـَّـقت شعبة الولايات المتحدة الأمريكية وكندا بأن السن ونوع الجنس والخلفية كلها عناصر تؤثر على النطق.
    En Colombie, Global Exchange a travaillé avec des groupes locaux impartiaux et a organisé des observations des élections pendant l'élection présidentielle de 2010; des experts en démocratie des États-Unis et du Canada ont été invités à participer et à faire rapport sur leurs observations. UN وفي كولومبيا، عملت المؤسسة مع الجماعات المحلية اللاحزبية ونظمت الرقابة الانتخابية أثناء انتخابات الرئاسة عام 2010، ودُعي خبراء في الديمقراطية من الولايات المتحدة الأمريكية وكندا إلى الاشتراك والإفادة بما يتوصلون إليه من نتائج.
    Document de travail no 75, Division des États-Unis d'Amérique et du Canada UN ورقة العمل رقم 75، شعبة الولايات المتحدة الأمريكية وكندا
    Les États-Unis d'Amérique et le Canada ont admis le plus de réfugiés réinstallés en 2011, avec 51 550 et 12 900 réfugiés admis respectivement. UN وقبلت الولايات المتحدة الأمريكية وكندا معظم اللاجئين المعاد توطينهم في عام 2011 إذ قبلتا 550 51 و900 12 لاجئ على التوالي.
    Cependant, l'utilisation de PCP en tant qu'agent de préservation du bois industriel reste importante aux États-Unis et au Canada. UN ولكن يظل استخدم الفينول الخماسي الكلور كمادة حافظة للأخشاب المتينة كبيراً في الولايات المتحدة الأمريكية وكندا.
    :: Correspondant à l'étranger de la National Academy of Arbitrators, États-Unis d'Amérique et Canada UN :: المراسل الخارجي للأكاديمية الوطنية للمحكّمين، الولايات المتحدة الأمريكية وكندا
    Aux États-Unis d'Amérique et au Canada, l'YWCA menait des projets communautaires qui traitaient explicitement des problèmes de justice raciale. UN وأضافت أن فرعي الجمعية في الولايات المتحدة الأمريكية وكندا يتصدران المشاريع المجتمعية التي تتصدى صراحة لقضايا العدالة العرقية.
    Lors de ces deux réunions, les États-Unis et le Canada se sont associés à ces positions. UN وأعرب ممثلا الولايات المتحدة الأمريكية وكندا عن هذه المواقف نفسها خلال الاجتماعين.
    1981 Mission d'étude du système pénitentiaire américain (États-Unis et Canada) UN 1981: بعثة دراسية للنظام الإصلاحي الأمريكي (الولايات المتحدة الأمريكية وكندا)
    En outre, la réponse des États-Unis et du Canada à l'Annexe F indique que les substances de remplacement ne sont pas dénuées de risques pour la santé et l'environnement (voir la section 2.3). UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن ردي الولايات المتحدة الأمريكية وكندا على المرفق واو يشيران إلى أن البدائل لا تخلو من المخاطر الصحية والبيئية (أنظر الفرع 2-3).
    En outre, la réponse des États-Unis et du Canada à l'Annexe F indique que les substances de remplacement ne sont pas dénuées de risques pour la santé et l'environnement (voir la section 2.3). UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن ردي الولايات المتحدة الأمريكية وكندا على المرفق واو يشيران إلى أن البدائل لا تخلو من المخاطر الصحية والبيئية (أنظر الفرع 2-3).
    44. M. MORÁN BOVIO (Espagne) déclare qu'il y a quelques années, l'Espagne a institué un nouveau régime foncier comparable à celui des États-Unis et du Canada. UN 44- السيد موران بوفيو (اسبانيا): قال إن اسبانيا وضعت منذ عدة سنوات نظاماً جديداً للعقارات يماثل نظام الولايات المتحدة الأمريكية وكندا.
    Il a aussi été suggéré que le projet pilote présentait moins d'intérêt pour les grands organismes de radiodiffusion, notamment ceux des États-Unis et du Canada, dans la mesure où ceux-ci avaient des correspondants en poste à l'ONU ou avaient déjà bien accès aux sources d'information concernant l'Organisation. UN 17 - وأشير أيضا إلى أن المؤسسات الإذاعية الرئيسية، ولا سيما المؤسسات العاملة في الولايات المتحدة الأمريكية وكندا قليلا ما تهتم بالمشروع النموذجي لأن لديها مراسلين في الأمم المتحدة أو تحظى بإمكانيات جيدة للوصول إلى مصادر المعلومات عن الأمم المتحدة.
    Le PNUE ainsi que les Gouvernements des États-Unis d'Amérique et du Canada ont contribué à son financement. UN وتم تمويل عقد حلقة العمل هذه من قِبل برنامج الأمم المتحدة للبيئة وحكومتي الولايات المتحدة الأمريكية وكندا.
    Les représentants des États-Unis d'Amérique et du Canada ont expliqué leur vote après le vote. UN كما أدلى ببيانين تعليلا للتصويت ممثلا الولايات المتحدة الأمريكية وكندا.
    Les représentants des États-Unis d'Amérique et du Canada ont expliqué leur vote après le vote. UN كما أدلى ببيانين تعليلا للتصويت ممثلا الولايات المتحدة الأمريكية وكندا.
    Ce n'est pas un hasard si cette idée a d'abord vu le jour dans des états fédéraux, comme les États-Unis d'Amérique et le Canada. UN ولم تكن مجرد مصادفة أن هذه الفكرة تطورت أولا في دول اتحادية، مثل الولايات المتحدة الأمريكية وكندا.
    Des programmes régionaux du Système mondial d'observation de l'océan sont également élaborés tout autour de l'Amérique du Nord par les États-Unis d'Amérique et le Canada. UN وتتولى الولايات المتحدة الأمريكية وكندا تطوير برامج إقليمية للنظام العالمي لرصد المحيطات في المناطق المحيطة بأمريكا الشمالية.
    Cependant, l'utilisation de PCP en tant qu'agent de préservation du bois industriel reste importante aux États-Unis et au Canada. UN ولكن يظل استخدم الفينول الخماسي الكلور كمادة حافظة للأخشاب المتينة كبيراً في الولايات المتحدة الأمريكية وكندا.
    Aux États-Unis et au Canada, on a parfois recours à d'autres traitements chimiques reposant sur les arséniates de cuivre et la créosote, tandis que des matériaux tels que béton et acier remplacent les solutions chimiques dans une certaine mesure dans les réseaux d'infrastructures. UN وفي الولايات المتحدة الأمريكية وكندا تُستخدم في بعض الحالات المعالجات الكيميائية البديلة القائمة على زرنيخات النحاس والكريوسوت؛ بينما يتم أيضاً تصنيع المواد البديلة غير الكيميائية مثل الخرسانة والصلب، وتستخدم تلك المواد لدرجة معينة ضمن شبكات الهياكل الأساسية.
    États-Unis d'Amérique et Canada UN الولايات المتحدة الأمريكية وكندا
    Mission d'étude du système pénitentiaire américain (États-Unis d'Amérique et Canada) UN 1981: بعثة دراسية للنظام التأديبي الأمريكي (الولايات المتحدة الأمريكية وكندا)
    La Jamaïque a créé des services de liaison aux États-Unis d'Amérique et au Canada pour veiller, entre autres, à ce que les travailleurs immigrés d'origine jamaïcaine bénéficient de bonnes conditions de travail et d'une protection. UN وقامت جامايكا بإنشاء خدمات اتصال جامايكية في الولايات المتحدة الأمريكية وكندا بهدف ضمان ظروف عمل لائقة للعاملين المهاجرين من جامايكا وحمايتهم، من بين أمور أخرى.
    Depuis les événements du 11 septembre, les nouvelles attitudes adoptées envers les demandeurs d'asile et les réfugiés aux États-Unis d'Amérique et au Canada ont favorisé l'application de contrôles et de restrictions plus stricts. UN 68 - ومنذ أحداث 11 أيلول/سبتمبر، اتجهت المواقف إزاء ملتمسي اللجوء واللاجئين في الولايات المتحدة الأمريكية وكندا إلى تأييد المزيد من القيود والضوابط.
    En 2010, elle a organisé une séance de stratégie pour convaincre les États-Unis et le Canada d'adopter la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones, qui portait sur le moyen d'amener les deux derniers pays opposés à appuyer la Déclaration. UN وفي عام 2010، استضافت المنظمة دورة للاستراتيجية بشأن إقناع الولايات المتحدة الأمريكية وكندا باعتماد إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية، تناولت الكيفية التي يمكن بها جعل آخر بلدين معارضين للإعلان مؤيدين له.
    d) Proposition destinée à clarifier dans le Manuel la question du paiement des coûts effectifs de l'approvisionnement initial en articles consomptibles et la terminologie des enquêtes (États-Unis et Canada); UN (د) الاقتراح الداعي إلى توضيح دليل المعدات المملوكة للوحدات في ما يتعلق بتسديد التكاليف الفعلية للإمدادات الأولية بالمواد الاستهلاكية ومصطلحات التحقيقات (الولايات المتحدة الأمريكية وكندا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more