Ce n'est pas le garçon qui mangeait de la terre dans le jardin ? | Open Subtitles | أليس هو ذاك الولد الذي إعتاد على أكل الأوساخ بالفناء الخلفي؟ |
Est-ce que c'est ce garçon qui te copies dessus ? | Open Subtitles | هل ذاك هو الولد الذي ينسخ أجوبته عنك؟ |
ii) L’«enfant à charge» est l’enfant reconnu comme tel au sens du paragraphe b) de la disposition 103.24 au moment de la cessation de service; | UN | ' ٢ ' " الولد المعال " يعني الولد الذي يعتبر معالا بموجب القاعدة ١٠٣/٢٤ )ب( وقت انتهاء خدمة الموظف؛ |
L'écart est de l'ordre de 21 % au détriment de l'enfant qui vit en milieu rural. | UN | ويصل الفارق إلى حدود 21 في المائة على حساب الولد الذي يعيش في وسط ريفي. |
le garçon que j'avais connu était parti, ailleurs. | Open Subtitles | إذا كان الولد الذي عرفته ذهب إلى مكان آخر |
J'ai utilisé la magie que tu méprises tant pour donner à ta femme stérile le fils que tu désirais. | Open Subtitles | لقد استخدمت السحر الذي تكرهه لإعطاء زوجتك العقيمة الولد الذي تحتاجه |
Je ne vois que celui qui est rejeté parce qu'il sort des blagues nulles... qui tombent à plat. | Open Subtitles | الولد الوحيد الذي اراه , هو الولد الذي لا يسمحون له باللعب لانه يقول نكات سخيفة لا احد يعتقد ان ما يفعلونه مضحك |
l'enfant que tu as connu comme ton fils est mort dans une boîte en pins il y a 200 ans. | Open Subtitles | الولد الذي عرفتيه كأبنك مات داخل صندوق منذ 200 عام |
le garçon qu'on cherche peut faire des trucs exceptionnels. | Open Subtitles | إنّ الولد الذي نبحث عنه يستطيع أن يعمل أشياء لا أحد يستطيع أن يعملها |
Le garçon qui a tué ces enfants à l'école hier... | Open Subtitles | ذلك الولد الذي قتل أولئك الأطفال في المدرسة أمس |
Megan, comment s'appelle le garçon qui t'emmène au cinéma ? | Open Subtitles | مايجن, ما اسم هذا الولد الذي أخذك إلى السينما؟ |
Mulder pourrait chercher ce garçon qui a été vu dernièrement en Arizona. | Open Subtitles | الوكيل مولدر قد يبحث عن الولد الذي رأى أخيرا في أريزونا. |
"Il était une fois un garçon qui voulait voler." | Open Subtitles | ذات مرة كان هناك الولد الذي اراد ان يطير |
J'essayais juste de savoir ce qui est arrivé au garçon qui occupait ma chambre. | Open Subtitles | لقد كنت لقد كنت اريد ان اعرف مالذي حدث مع الولد الذي كان يسكن قبلي |
Citez le nom du garçon qui a montré son fonctionnement dans le documentaire de 1948. | Open Subtitles | سم الولد الذي إختير سنة 1948 لنشر خبر بدأ العملية |
ii) L’«enfant à charge» est l’enfant reconnu comme tel au sens de l’alinéa ii) du paragraphe b) de la disposition 203.7 au moment de la cessation de service; | UN | ' ٢ ' " الولد المعال " يعني الولد الذي يعتبر معالا بموجب القاعدة ٢٠٣/٧ )ب( ' ٢ ' وقت انتهاء خدمة الموظف؛ |
ii) L'< < enfant à charge > > est l'enfant reconnu comme tel au sens du paragraphe a) ii) de la disposition 3.6 au moment de la cessation de service; | UN | ' 2` يراد بتعبير " الولد المعال " الولد الذي يعتبر معالا بموجب القاعدة 3/6 (أ) ' 2` وقت انتهاء خدمة الموظف؛ |
ii) L'< < enfant à charge > > est l'enfant reconnu comme tel au sens du paragraphe a) ii) de la disposition 3.6 au moment de la cessation de service; | UN | ' 2` يراد بتعبير " الولد المعال " الولد الذي يعتبر معالا بموجب القاعدة 3/6 (أ) ' 2` وقت انتهاء خدمة الموظف؛ |
Clifton Cartwright, l'enfant qui a été tué ce matin était-il un de tes soldats ? | Open Subtitles | كليفتون كارترايت الولد الذي قتل صباح اليوم كان شخص من جنودكم؟ |
J'ai appelé la pièce "l'enfant qui ne pouvait pas pleurer" | Open Subtitles | "أسمي هذه المسرحية "الولد الذي لم يستطع البكاء |
Si ce garçon que vous avez trouvé à New York est vraiment Robert Porter, j'aime autant ne pas le savoir. | Open Subtitles | دوك لو هذا الولد الذي عندك ف نيويورك هو حقا روبرت بورتر لا أهتم ان أعرف هذا في التو |
C'est bien le garçon que vous avez vu chez les Tokunaga ? | Open Subtitles | هل هذا الولد الذي رأيتيه في بيتِ توكوناجا؟ |
Tu es, et seras toujours, le fils que je n'ai jamais eu. | Open Subtitles | لقد كنت , وستكون دائماً الولد الذي لم أملكه |
J'ai imaginé qu'il était celui qui avait survécu. Quand je t'ai vu sur la place, c'était... c'était comme si mon Owen était revenu. | Open Subtitles | تخيلت بأنه كان الولد الذي نجا لذا عندما شاهدتك بالساحة، لقد كان... |
l'enfant que tu as vu n'était pas Charlie. | Open Subtitles | الولد الذي ترك مع السّيدة هولفي ما كانت تشارلي. |
- Et le baseball ne va jamais aller au bal de promo, parce que le garçon qu'elle aimait a été mystérieusement heurté par une voiture. | Open Subtitles | -والبيسبول لن يذهب أبداً إلى حفلة التخرج لأن الولد الذي تعجب به صدمته سيارة بطريقة غامضة |