Le Ministre a déploré les retards intervenus dans la mise en oeuvre des crédits alloués au territoire pour les projets de développement conformément aux Accords de Matignon et a affirmé qu'il avait pris les mesures nécessaires pour accélérer leur versement. | UN | وأعرب الوزير عن اﻷسف للتأخيرات في تحويل اﻷموال الى الاقليم من أجل مشاريع التنمية اتساقا مع اتفاقات ماتينيون، وقال إنه اتخذ خطوات للتعجيل بالعملية. |
3. Demande aux institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies de poursuivre et d'intensifier leur programme d'assistance au territoire en vue d'en renforcer, développer et diversifier l'économie; | UN | ٣ - تطلب الى الوكالات المتخصصة وغيرها من مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة أن تواصل برامجها لتقديم المساعدة الى الاقليم وأن تزيدها بغية تعزيز اقتصاده وتنميته وتنويعه؛ |
2. Demande aux institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies et aux institutions financières multilatérales et régionales de continuer d'accroître leur assistance au territoire en vue d'en renforcer, développer et diversifier l'économie conformément à ses plans de développement à moyen et à long terme. | UN | ٢ - تطلب الى الوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، وكذلك المؤسسات المالية الاقليمية وغيرها من المؤسسات المالية المتعددة اﻷطراف، أن تواصل تقديم مساعدتها الى الاقليم في تعزيز اقتصاد مونتسيرات وتنميته وتنويعه وفقا لخطتيه الانمائيتين المتوسطة اﻷجل والطويلة اﻷجل. |
Rappelant qu'une mission de visite des Nations Unies a été envoyée dans le territoire en 1979, | UN | وإذ تشير الى إيفاد بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة الى الاقليم في عام ١٩٧٩، |
3. Demande aux institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies de poursuivre et d'intensifier leur programme d'assistance au territoire en vue d'en renforcer, développer et diversifier l'économie; | UN | ٣ - تطلب الى الوكالات المتخصصة وغيرها من مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة أن تواصل برامجها لتقديم المساعدة الى الاقليم وأن تزيدها بغية تعزيز اقتصاده وتنميته وتنويعه؛ |
2. Demande aux institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies et aux institutions financières multilatérales et régionales de continuer d'accroître leur assistance au territoire en vue d'en renforcer, développer et diversifier l'économie conformément à ses plans de développement à moyen et à long terme. | UN | ٢ - تطلب الى الوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، وكذلك المؤسسات المالية الاقليمية وغيرها من المؤسسات المالية المتعددة اﻷطراف أن تواصل تقديم مساعدتها الى الاقليم في تعزيز اقتصاد مونتسيرات وتنميته وتنويعه وفقا لخطتيه الانمائيتين المتوسطة اﻷجل والطويلة اﻷجل. |
3. Demande aux institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies de poursuivre et d'intensifier leur programme d'assistance au territoire en vue d'en renforcer, développer et diversifier l'économie; | UN | ٣ - تطلب الى الوكالات المتخصصة وغيرها من مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة أن تواصل برامجها لتقديم المساعدة الى الاقليم وأن تزيدها بغية تعزيز اقتصاده وتنميته وتنويعه؛ |
2. Demande aux institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies et aux institutions financières multilatérales et régionales de continuer d'accroître leur assistance au territoire en vue d'en renforcer, développer et diversifier l'économie conformément à ses plans de développement à moyen et à long terme. | UN | ٢ - تطلب الى الوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، وكذلك المؤسسات المالية الاقليمية وغيرها من المؤسسات المالية المتعددة اﻷطراف، أن تواصل تقديم مساعدتها الى الاقليم في تعزيز اقتصاد مونتسيرات وتنميته وتنويعه وفقا لخطتيه الانمائيتين المتوسطة اﻷجل والطويلة اﻷجل. |
3. Demande aux institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies de poursuivre et d'intensifier leur programme d'assistance au territoire en vue d'en renforcer, développer et diversifier l'économie; | UN | ٣ - تطلب الى الوكالات المتخصصة وغيرها من مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة أن تواصل برامجها لتقديم المساعدة الى الاقليم وأن تزيدها بغية تعزيز اقتصاده وتنميته وتنويعه؛ |
2. Demande aux institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies et aux institutions financières multilatérales et régionales de continuer d'accroître leur assistance au territoire en vue d'en renforcer, développer et diversifier l'économie conformément à ses plans de développement à moyen et à long terme. | UN | ٢ - تطلب الى الوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، وكذلك المؤسسات المالية الاقليمية وغيرها من المؤسسات المالية المتعددة اﻷطراف، أن تواصل تقديم مساعدتها الى الاقليم في تعزيز اقتصاد مونتسيرات وتنميته وتنويعه وفقا لخطتيه الانمائيتين المتوسطة اﻷجل والطويلة اﻷجل. |
3. Demande aux institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies de poursuivre et d'intensifier leur programme d'assistance au territoire en vue d'en renforcer, développer et diversifier l'économie; | UN | ٣ - تطلب الى الوكالات المتخصصة وغيرها من مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة أن تواصل برامجها لتقديم المساعدة الى الاقليم وأن تزيدها بغية تعزيز اقتصاده وتنميته وتنويعه؛ |
2. Demande aux institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies et aux institutions financières multilatérales et régionales de continuer d'accroître leur assistance au territoire en vue d'en renforcer, développer et diversifier l'économie conformément à ses plans de développement à moyen et à long terme. | UN | ٢ - تطلب الى الوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، وكذلك المؤسسات المالية الاقليمية وغيرها من المؤسسات المالية المتعددة اﻷطراف، أن تواصل تقديم مساعدتها الى الاقليم في تعزيز اقتصاد مونتسيرات وتنميته وتنويعه وفقا لخطتيه الانمائيتين المتوسطة اﻷجل والطويلة اﻷجل. |
46. On trouvera dans le précédent document de travail sur Anguilla établi par le Secrétariat (A/AC.109/1181, par. 58 à 65) un aperçu de l'aide au développement consentie au territoire par les organismes des Nations Unies, notamment le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) (voir également les paragraphes 26 et 27 ci-dessus). | UN | ٤٦ - يرد استعراض عام للمساعدة الانمائية المقدمة الى الاقليم من قبل مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، وعلى رأسها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، في ورقة العمل السابقة بشأن أنغيلا، التي أعدتها اﻷمانة العامة )A/AC.109/1181، الفقرات ٥٨-٦٥( )انظر أيضا الفقرتين ٢٦ و ٢٧ أعلاه(. |
Rappelant qu'une mission de visite des Nations Unies a été envoyée dans le territoire en 1979, | UN | وإذ تشير الى إيفاد بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة الى الاقليم في عام ١٩٧٩، |
Rappelant qu'une mission de visite des Nations Unies a été envoyée dans le territoire en 1979, | UN | وإذ تشير الى إيفاد بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة الى الاقليم في عام ١٩٧٩، |
Rappelant qu'une mission de visite des Nations Unies a été envoyée dans le territoire en 1979, | UN | وإذ تشير الى إيفاد بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة الى الاقليم في عام ١٩٧٩، |
Rappelant qu'une mission de visite des Nations Unies s'est rendue dans le territoire en 1981, | UN | وإذ تشير الى ايفاد بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة الى الاقليم في عام ١٩٨١، |