"الى الحفلة" - Translation from Arabic to French

    • à la fête
        
    • à cette fête
        
    • au bal de promo
        
    • à la soirée
        
    Je suis allé à la fête le week-end que l'équipe de l'équipage a remporté le sprint du Five Mile. Open Subtitles ذهبتُ الى الحفلة في عطلة نهاية الأسبوع بمناسبة فوز الفريق بالسباق السريع لخمسة أميال
    - Oui, moi aussi. Alors, ramène tes fesses à la fête et aide-moi, OK ? Open Subtitles إذاً أحضر مؤخرتك الى الحفلة وساعدني , أتفقنا ؟
    Je suis pas encore prête à retourner à la fête. Open Subtitles . انا لست مستعدة للعودة الى الحفلة بعد
    Vous allez nous incruster à cette fête. Open Subtitles ستقوم بادخالنا الى الحفلة انا ؟
    Voudrais-tu venir au bal de promo avec moi? Open Subtitles هل يمكنك الذهاب الى الحفلة الراقصة معي ؟
    J'ai entendu que ma mère t'as dit de ne pas venir à la soirée. Open Subtitles لقد سمعت ان امي اخبرتك بأن لا تأتي الى الحفلة
    Allez donc vous joindre à la fête, les filles. Open Subtitles لما لا تذهبن للاسفل وتنضموا الى الحفلة ؟
    Prenons le taxi pour aller à la fête, mec ! Open Subtitles لندع سيارة اجرة نيو يورك تقلنا الى الحفلة يا صديقي
    Je veux dire... y a-t-il une raison à laquelle je n'ai pas été invité à la fête ? Open Subtitles هل هناك سبب لأني لم أكن مدعوا الى الحفلة ؟
    Mais ne t'inquiète pas, j'irai à la fête de promo avec toi. Open Subtitles لكن لا تقلق سأذهب معك الى الحفلة الراقصة سوف يتم اختيارنا
    Je veux aller à la fête ce soir, et je veux rencontrer de beaux gars. Open Subtitles أريد الذهاب الى الحفلة الليلة وأريد حقاً أن أكون قادر لمقابلة بعض الرجال اللطفاء
    Mais tandis que le soir approche, une bande d'intrus se joint à la fête. Open Subtitles لكن عندما حل المساء، حفنة من غير المدعوين الى الحفلة حطموا البوابة.
    - Je ne suis pas allé à la fête ce soir. Open Subtitles كيف قبلت هديتها؟ لم اذهب الى الحفلة الليلة
    Ouais,j'ai apporté toutes ces drogues illégales à la fête... dans mon faux sac Louis Vuitton qui est plein à ras bord... de DVD piratés que j'ai acheté dans le quartier chinois. Open Subtitles نعم لقد أحضرت كل هذه المخدرات الى الحفلة ان هذه الحقيبة مليئة بها وايضاً أحضرت أفلام جنسية من الحي الصيني
    Les Greene l'emmèneront à la fête que j'organiserai après le discours. Open Subtitles لقد دعتها عائلة جرين الى الحفلة المقامة لك بعد المحاضرة
    Donc, tu vas travailler toute la nuit, ou tu vas aller à la fête ? Tu sais... il y aura des filles là-bas, Solomon. Open Subtitles أو ستأتي الى الحفلة ؟ سيكون هنالك فتيات
    Bienvenu à la fête, Boss. Open Subtitles أهلاً بك الى الحفلة أيها الرئيس
    William Boss ! Sympa de venir à la fête. Open Subtitles بيلي بوس، شيء جيد انك انضممت الى الحفلة
    Je t'ai gagné du temps, mais Elliot va débarquer à cette fête avec un landau pour Caroline. Open Subtitles ولكن (اليوت) على وشك الدخول الى الحفلة (مع عربة اطفال لـ(كارولين
    Et je sais aussi qu'aucun de nous deux n'est assez vieux pour pouvoir entrer au bal de promo. Open Subtitles بالاضافة انني أعلم لا أحد منا كبير بالعمر الى فعليا الوصول الى الحفلة الراقصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more