12. Demande en outre aux puissances administrantes qui n'ont pas participé aux travaux du Comité spécial de le faire à sa session de 1994; | UN | ١٢ - تطلب كذلك الى الدول القائمة بالادارة التي لم تشترك في أعمال اللجنة الخاصة أن تشترك في أعمال تلك اللجنة في دورتها لعام ١٩٩٤؛ |
Au paragraphe 9 de cette résolution, l'Assemblée demandait aux puissances administrantes d'éliminer les bases militaires restantes dans les territoires non autonomes, conformément aux résolutions qu'elle a adoptées en la matière, et les engageait à ne pas associer ces territoires à des activités offensives ou à des actes d'ingérence dirigés contre d'autres États. | UN | وفي الفقرة ٩ من ذلك القرار، طلبت الجمعية العامة الى الدول القائمة بالادارة ازالة القواعد العسكرية المتبقية، في اﻷقاليم الخاضعة لادارتهم، وذلك امتثالا للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة، وحثتها على عدم اشراك تلك اﻷقاليم في أية أعمال هجومية أو اي تدخل ضد دول أخرى. |
12. Demande également aux puissances administrantes qui n'ont pas participé aux travaux du Comité spécial de le faire à sa session de 1995; | UN | ٢١ - تطلب أيضا الى الدول القائمة بالادارة التي لم تشترك في أعمال اللجنة الخاصة أن تشترك في أعمال تلك اللجنة في دورتها لعام ٤٩٩١؛ |
Au paragraphe 9 de cette résolution, l'Assemblée demandait aux puissances administrantes d'éliminer les bases militaires restantes dans les territoires non autonomes, conformément aux résolutions qu'elle a adoptées en la matière, et les engageait à ne pas associer ces territoires à des activités offensives ou à des actes d'ingérence dirigés contre d'autres États. | UN | وفي الفقرة ٩ من ذلك القرار، طلبت الجمعية العامة الى الدول القائمة بالادارة ازالة القواعد العسكرية المتبقية، في اﻷقاليم الخاضعة لادارتهم، وذلك امتثالا للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة، وحثتها على عدم اشراك تلك اﻷقاليم في أية أعمال هجومية أو اي تدخل ضد دول أخرى. |
Rappelant les résolutions et décisions pertinentes de l'Assemblée générale et du Comité spécial demandant aux puissances administrantes de coopérer pleinement avec l'Organisation des Nations Unies en autorisant des missions de visite à se rendre dans les territoires placés sous leur administration, | UN | وإذ تشير الى قرارات ومقررات الجمعية العامة واللجنة الخاصة المتصلة بالموضوع والتي تطلب الى الدول القائمة بالادارة أن تتـعاون تعاونا تاما مع اﻷمم المتحدة بالسماح للبعثـات الزائرة بدخول اﻷقاليــم الخاضعة ﻹدارتها، |
9. Demande aux puissances administrantes de continuer de prendre toutes les mesures nécessaires, en coopération avec les gouvernements de ces territoires, pour lutter contre les problèmes liés au trafic des drogues; | UN | ٩ - تطلب الى الدول القائمة بالادارة أن تواصل، بالتعاون مع حكومات اﻷقاليم كل على حدة، اتخاذ جميع التدابير اللازمة للتصدي للمشاكل المتصلة بالاتجار في المخدرات؛ |
7. Demande aux puissances administrantes de veiller à ce qu'aucune activité des intérêts étrangers, économiques et autres, dans les territoires non autonomes qu'elles administrent ne fasse obstacle à l'exercice, par les peuples de ces territoires, de leur droit à l'autodétermination et à l'indépendance; | UN | ٧ - تطلب الى الدول القائمة بالادارة ضمان ألا يعوق أي نشاط للمصالح اﻷجنبية الاقتصادية وغيرها في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي الواقعة تحت إدارتها شعوب تلك اﻷقاليم عن ممارسة حقها في تقرير المصير والاستقلال؛ |
8. Demande aux puissances administrantes de mettre fin à toute activité militaire dans les territoires qu'elles administrent et d'en éliminer les bases militaires, conformément aux résolutions qu'elle a adoptées en la matière, et les engage à ne pas associer ces territoires à des activités offensives ou à des actes d'ingérence dirigés contre d'autres Etats; | UN | ٨ - تطلب الى الدول القائمة بالادارة إنهاء أنشطتها العسكرية في اﻷقاليم الخاضعة ﻹدارتها وإزالة القواعد العسكرية الموجودة فيها وذلك بما يتفق مع القرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة، وتحث تلك الدول على عدم إقحام تلك اﻷقاليم في أية أعمال هجومية أو أعمال تدخل ضد دول أخرى؛ |
7. Demande aux puissances administrantes de veiller à ce qu'aucune activité des intérêts étrangers, économiques et autres, dans les territoires non autonomes qu'elles administrent ne fasse obstacle à l'exercice, par les peuples de ces territoires, de leur droit à l'autodétermination et à l'indépendance; | UN | ٧ - تطلب الى الدول القائمة بالادارة ضمان ألا يعوق أي نشاط للمصالح اﻷجنبية الاقتصادية وغيرها في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي الواقعة تحت إدارتها شعوب تلك اﻷقاليم عن ممارسة حقها في تقرير المصير والاستقلال؛ |
8. Demande également aux puissances administrantes de mettre fin à toute activité militaire dans les territoires qu'elles administrent et d'en éliminer les bases militaires, conformément aux résolutions qu'elle a adoptées en la matière, et les engage à ne pas associer ces territoires à des activités offensives ou à des actes d'ingérence dirigés contre d'autres États; | UN | ٨ - تطلب أيضا الى الدول القائمة بالادارة إنهاء أنشطتها العسكرية في اﻷقاليم الخاضعة ﻹدارتها وإزالة القواعد العسكرية الموجودة فيها وذلك بما يتفق مع القرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة، وتحث تلك الدول على عدم إقحام تلك اﻷقاليم في أية أعمال هجومية أو أعمال تدخل ضد دول أخرى؛ |
7. Demande aux puissances administrantes de veiller à ce qu'aucune activité des intérêts étrangers, économiques et autres, dans les territoires non autonomes qu'elles administrent, ne fasse obstacle à l'exercice, par les peuples de ces territoires, de leur droit à l'autodétermination, y compris à l'indépendance; | UN | ٧ - تطلب الى الدول القائمة بالادارة ضمان ألا يعوق أي نشاط للمصالح اﻷجنبية الاقتصادية وغيرها في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي الواقعة تحت إدارتها شعوب تلك اﻷقاليم عن ممارسة حقها في تقرير المصير بما فيه الاستقلال؛ |