Si vous voulez aller le voir en prison, vous n'avez pas besoin de ma permission. | Open Subtitles | نعم, حسناً, اذا أردتى العوده الى السجن أنتى لا تحتاجى إلى موافقتى |
Ton garçon-jouet tueur pourra avoir des visites conjugales quand il sera retourné en prison. | Open Subtitles | لعبتك القاتلة سوف تحصل على زيارات زوجية عندما يعود الى السجن |
Il n'y a aucun rapport d'incident depuis qu'il est en prison, mais j'ai sorti son casier pour voir ses antécédents, et j'ai trouvé une tendance très intéressante. | Open Subtitles | لا يوجد سجل أي حوادث منذ أن دخل الى السجن و لكني قمت بسحب سجل تنفيذ القانون لغرض ألقاء نظرة على تأريخه |
Après une année de traitement dans un hôpital psychiatrique, il aurait été transféré à la prison centrale de Bahawalpur. | UN | وبعد أن أمضى عاماً من العلاج في مستشفى لﻷمراض العقلية، نقل الى السجن المركزي في بهاوالبور. |
Attendre ici, et retourner en prison, ou partir maintenant et voir si vous pouvez les semer. | Open Subtitles | تنتظر هنا وتعود الى السجن أو تغادر الأن وترى اذا بأمكانك الفرار منهم |
La seule chose qu'on a en commun c'est qu'on met les gens en prison. | Open Subtitles | الشيء الوحيد المشترك فيما بيننا هو أننا نزج بالاشرار الى السجن |
Channing était prêt à se dénoncer, mais Straub, celui ayant orchestré l'entière mise en scène, ne voulait par aller en prison, n'est ce pas? | Open Subtitles | تشانينج قرر ان يعترف ولكن ستارب الرجل الذي دبرا وغطى كل شيء لايريد ان يذهب الى السجن أليس كذلك؟ |
Il est de nouveau en prison. Il en est sorti plus mauvais et plus violent qu'avant. | Open Subtitles | لقد عاد الى السجن ثانية لقد اصبح اكثر قسوة واعنف من ذى قبل |
Vous serez arrêté avant de pouvoir quitter ce bâtiment. Je vais vous envoyer en prison. | Open Subtitles | سوف نقبض عليك قبل ان تغادر هذا المبنى وسوف ارسلك الى السجن |
Des sources militaires ont indiqué que sept hommes retourneraient en prison, que quatre iraient dans des camps de détention et que deux pourraient rentrer chez eux. | UN | وأشارت مصادر الجيش الى أن سبعة أشخاص سيعودون الى السجن وسيعود أربعة الى معسكرات الاحتجاز واثنان الى منازلهم. |
Quand il retournera en prison, ce sera pour de bon. | Open Subtitles | عندما يعود الى السجن سوف يعود الى الجيد |
Vous pouvez le mettre en prison, mais je n'en verrais plus l'intérieur. | Open Subtitles | يمكنكِ سحب الوغد إلى السجن ولكنني لن اذهب الى السجن مجدداً |
Je le jure, si je dois aller en prison, ça sera pour meurtre. | Open Subtitles | أقسم بالله ان ذهبت الى السجن فسوف تكون بسبب جريمة قتل. |
On dirait que Stella ne sera pas la seule à aller en prison aujourd'hui. | Open Subtitles | يبدو أن ستيلا ليست الوحيدة ستذهب الى السجن اليوم |
Je mettrai ce bâtard en prison. | Open Subtitles | و عندما أفعل ذلك .. سوف أقوم بأيداع ذلك السافل الى السجن |
Si le programme Hacker-for-Hire est vraiment terminé, je vais en prison. | Open Subtitles | أذا كان برنامج القرصان مقابل الأجر قد أنتهى فعلاً فأنا سوف أذهب الى السجن |
Les bonnes mères sont présente, et aller en prison affecterait drastiquement tes possibilités de faire ça. | Open Subtitles | الامهات جيدة عصا حولها، و والذهاب الى السجن سيكون بشكل كبير تؤثر قدرتك على القيام بذلك. |
Les délits les plus graves sont sévèrement punis, leurs auteurs pouvant même être condamnés à la prison à vie. | UN | وتواجه أشد هذه الجرائم بعقوبات قاسية تصل الى السجن مدى الحياة. |
Vingt autres prisonniers détenus à la prison de Nafha, dans le désert du Néguev, ont également été transférés à la prison de Naplouse. | UN | ونقل أيضا الى السجن المركزي نفسه عشرون سجينا اضافيا من سجن نفحة الواقع في صحراء النقب. |
Ils m'ont obligé à le faire, sinon je retournais au trou. | Open Subtitles | كان علي أن افعل هذا أو يعيدوني الى السجن |
Le 23 avril 1998, il a été transféré dans une prison en Australie occidentale. | UN | وفي 23 نيسان/أبريل 1998، نقل من كوينزلاند الى السجن في أستراليا الغربية. |
Il se réfère à la décision prise par la Section judiciaire du Conseil privé dans l'affaire Pratt et Morgan Earl Pratt et Ivan Morgan c. | UN | ٣-١٣ وبين المحامي أن مقدم البلاغ ظل على قائمة اﻹعدام ثلاث سنوات وسبعة أشهر، قبل أن يخفف الحكم الى السجن مدى الحياة نتيجة ﻹعادة تصنيف القضية. |