"الى اين انت" - Translation from Arabic to French

    • Où tu
        
    • Où vous
        
    • Vous allez où
        
    C'est un homme, hein ? À plus. Meatball, regarde Où tu vas. Open Subtitles انه هو, اليس كذلك؟ ساراك لاحقا يالهي كرات اللحم انتبه الى اين انت ذاهب قابلني في منزلي بعد ساعه
    Je ne peux pas te laisser partir comme ça. Dis-moi Où tu vas ? Open Subtitles لا يمكننى ان ادعك تذهب هكذا ألن تخبرنى الى اين انت ذاهب ؟
    Où tu vas si vite ? Open Subtitles - مهلاً، الى اين انت ذاهبة بهذه السرعة -
    - Où tu vas ? Open Subtitles الى اين انت ذاهب؟
    Voilà pourquoi vous avez besoin de revenir ici ou me dire Où vous allez. Open Subtitles إن هذا هو السبب في انك بحاجة الى ان تعود الى هنا ان ان تخبرني الى اين انت ذاهب
    Où tu vas, chéri ? Open Subtitles الى اين انت ذاهب؟
    Du coup, tu sais pas Où tu vas ? Open Subtitles لذلك انت لا تعرف الى اين انت ذاهبة ؟
    Kundan, Où tu vas? - Laisse tomber. Open Subtitles كوندان ، الى اين انت ذاهب دع الامر
    Oh, Où tu vas ? On vient de commencer. Open Subtitles الى اين انت ذاهب فقد بدأنا للتو
    Hé, Où tu vas ? Open Subtitles الى اين انت ذاهب؟
    Prewitt, Où tu vas ? Open Subtitles مرحبا برويت، الى اين انت ذاهب؟
    - Où tu vas ? Open Subtitles الى اين انت ذاهب؟
    - Où tu vas ? Open Subtitles الى اين انت ذاهبة؟
    Mais Où tu vas ? Open Subtitles الى اين انت ذاهبة
    Où tu vas ? Open Subtitles الى اين انت ذاهبة ؟
    Taylor, Où tu vas ? Open Subtitles الى اين انت ذاهب يا تايلور ؟
    Où tu vas? Open Subtitles الى اين انت ذاهب ؟
    - Où tu vas? Open Subtitles الى اين انت ذاهبة ؟
    Où tu vas ? Open Subtitles الى اين انت ذاهبه؟
    Où tu vas ? Open Subtitles الى اين انت ذاهب؟
    Je me fiche d'Où vous allez, mais partez d'ici. Open Subtitles انا لا اهتم الى اين انت ذاهب لكن يجب عليك الرحيل من هنا
    Vous allez où? Open Subtitles الى اين انت ذاهب ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more