On ne sait pas encore Combien de temps se prolongera cette situation sur le plan budgétaire. | UN | ومن غير المعروف لغاية اﻵن الى متى ستظل البعثة على هذا الحال المؤقت. |
Sir, pendant Combien de temps Jérusalem peut il supporter le siege? | Open Subtitles | ياسيدي , الى متى يمكن للقدس الوقوف ضد الحصار؟ |
Ça dépendra de Combien de temps ça va être mon anniversaire. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا يعتمد الى متى سيطول عيد ميلادي |
N'est-elle pas adorable ? Oui, mais Combien de temps penses-tu la duper ? 18 jours. | Open Subtitles | اليست رائعة؟ هذا صحيح لكن الى متى ستستمر بالخداع؟ في 18 يوما |
Qu'arrivera-t-il si tu t'éloignes trop longtemps ? | Open Subtitles | عزيزتي ماذا سيحدث اذا رحلت لمده طويله لا أعلم الى متى |
Je sais pas pour Combien de temps. | Open Subtitles | لقد أغشى عليه مجدداً. لا أعلم الى متى سيحيا. |
Tu penses qu'ils vont pouvoir la retenir Combien de temps ? | Open Subtitles | الى متى تظنين أنهم يمكنهم ابقائها بعيداً |
Il ne sait pas Combien de temps il sera là-bas. | Open Subtitles | انه ليس متأكدا الى متى سوف يكون هناك |
Je ne sais pas encore Combien de temps je pourrai cacher cette mascarade. | Open Subtitles | لا ادري الى متى استطيع مواصله هذه التمثيليه |
Combien de temps penses-tu que ça prendra avant qu'ils ne veulent ta tête ? | Open Subtitles | الى متى تعتقد ان الامر سيستغرق قبل انهم يريدون رأسك؟ |
Je ne sais pas Combien de temps je pourrai continuer cette comédie. | Open Subtitles | لا اعلم الى متى بأمكاني المحافظة على هذه التمثيلية |
La réalité c'est que nous marchons au milieu de nulle part dans ces bois depuis je ne sais pas Combien de temps. | Open Subtitles | قصدي هو اننا نمشي في منتصف المجهول في الغابات دون حتى معرفتي الى متى |
Combien de temps pensais-tu garder le secret ? | Open Subtitles | الى متى هل تعتقد حقا كنتم ستعمل الحفاظ على هذا سرا؟ |
Wally, Combien de temps seront-ils endormis ? | Open Subtitles | والي، الى متى يستمر هؤلاء المخدرات الاحتفاظ بها خارج؟ |
Combien de temps avant que les autres réalisent que le réseau est compromis ? | Open Subtitles | الى متى هل تعتقد أن لدينا قبل اثنين آخرين يدركون انه تم اختراق الشبكة؟ |
Combien de temps encore avant que le virus mute à nouveau ? | Open Subtitles | الى متى تعتقد أنه سوف يستمر قبل تحور الفيروس مرة أخرى؟ |
Pendant Combien de temps t'étais-tu préparé ? | Open Subtitles | الى متى سوف تحتفظين بالاستمرار في هذا الامر ؟ |
Combien de temps crois-tu pouvoir continuer ceci ? | Open Subtitles | الى متى هل تعتقد أنك يمكن أن الحفاظ على هذا الأمر؟ |
Qui sait Combien de temps nous serons encore là ? | Open Subtitles | أقصد ، من يدري الى متى سنبقى هنا؟ |
Ce sera toujours mon amie. Toi, qui sait si je te verrai encore longtemps ? | Open Subtitles | انا دائماً ساكون صديقتها من يعلم الى متى ساعرفك ؟ |
- Tu es en sécurité. - Jusqu'à quand ? | Open Subtitles | انتِ بأمان الى متى ؟ |
- Jusqu'à quelle heure ? | Open Subtitles | متأخرة الى متى ؟ |