Connaîtrais-tu quelqu'un qui pourrait être intéressé par un splendide bracelet de rubis, super cher, sans poser de question ? | Open Subtitles | هل تعرفين اى شخص ربما يكون مهتم بشيء ذات جمال غالي جداً قلادة من الياقوت |
Un tapis de brique jaune, des gens attendant en costumes, et des chaussons en rubis faits maisons pour Cam. | Open Subtitles | سجادة قرميد أصفر طاقم الخدمة باللباس الكامل و خفين بلون الياقوت مصممين خصيصا لـ كام |
Un homme de fer, un épouvantail, des souliers de rubis. | Open Subtitles | ورجال من الصفيح يتكلمون, وفزاعات وأحذية من الياقوت |
Chaque éclat de ce saphir moque mon hésitation à plonger ma lame dans son cœur. | Open Subtitles | كلُّ وميّضٍ لذلك الياقوت الأزرق يسخرُ من ترددي في غرّسِ نصلي في قلبه. |
Un soir, elle est rentrée avec des boucles d'oreilles saphir. | Open Subtitles | أذكر أنها عادت للمنزل ذات ليلة ومعها قرطين من الياقوت الأزرق |
Diana, Star Sapphire vous a attirées ici pour vous offrir la chance de rallier notre noble cause. | Open Subtitles | ديانا، وكنت قد ستار الياقوت تجلب لك هنا لذلك يمكن أن نقدم لكم فرصة أخيرة للانضمام قضيتنا النبيلة. |
Non pas en cherchant de l'or, mais en minant des rubis. | Open Subtitles | ليس بالتنقيب عن الذهب، لكن بالتنقيب عن الياقوت |
C'est du toc. La bijouterie remplaçait les rubis par des météorites sans valeur pour économiser de l'argent. | Open Subtitles | شركة المجوهرات قامت بتبديل الياقوت بأحجار نيازك عديمة القيمة |
On trouvait des saphirs aussi bleus que le ciel azur et des rubis plus rouges encore que tes joues. | Open Subtitles | كنتِ ستعثري على الياقوت الأزرق كزرقة لون السماء. والياقوت الأحمر أكثر احمراراً من خدّيكِ. |
Un jour, j'ai vu un enfantjouer avec un rubis de Ia taille d'une mandarine. | Open Subtitles | وذات يوم رأيت ولداً يلعب بقطعة من الياقوت... بحجم ثمرة اليوسفى. |
Des statues en or aux yeux de rubis et d'émeraude, un fourreau incrusté de diamants de lune. | Open Subtitles | التماثيل القديمه المرصعه بعيون من الزمورد و الياقوت. ملفوفة و مغطاه بالماس القمري. |
Celui-ci est recouvert de trois carats d'émeraude et de rubis. | Open Subtitles | أسمع هذه , هذه المرأة مغطاة بثلاثة قيراط من الياقوت والعقيق المقطوع بشكل وسائد |
Par exemple, ils ont trouvé que le chlorure stanneux ne sert pas qu'à renforcer le verre rubis mais mélangé à l'or, il devient mauve. | Open Subtitles | فمثلاً، الكلوريد القصديري ليس فقط جيداً لتقوية زجاج الياقوت لكن أيضاً إن خلطته بالذهب يتحول لونه للأرجواني |
Exactement la couleur du saphir que je voulais. | Open Subtitles | ذلك هواللونُ المضبوطُ الذى أردتة لحلقة الياقوت عندى |
Un jour, un client voulait acheter un saphir. | Open Subtitles | ترين، كان هناك هذا العميل المعين الذي كانت ترغب في شراء الياقوت الازرق |
Jade, Opal, saphir et Tourmaline. | Open Subtitles | اليشم, العقيق, الياقوت والتورمالين. |
Chaque éclat de ce saphir raille mon hésitation à le poignarder ! | Open Subtitles | كلُّ وميضِ لذلك الياقوت الأزّرق يسّخرُ من ترددي بـغرس نصّلٍ في قلّبه! |
Tu vas chercher ce saphir maudit... "L'œil de la Tempête." | Open Subtitles | أنتم تسعون إلى الياقوت الملعون "عين العاصفة" |
Je suis au Sapphire Lady, et j'ai une chance que tu croirais pas. | Open Subtitles | انا فى كازينو سيدة الياقوت الان و انا اكسب بشكل لن تصدقيه |
Danny Savino, patron du Sapphire Lady, casino à Atlantic City, a été trouvé mort dans son bureau. | Open Subtitles | دانى سافينو "، مدير طابق بكازينو " سيدة الياقوت فى اتلانتك سيتى وجد ميتا فى مكتبه هذا الصباح |
Je n'arrive pas à décider si je te préfère avec des diamants ou des saphirs ? | Open Subtitles | لا أستطيع تقرير ما إذا كُنت أرغب في رؤيتك ترتدين الماس أم الياقوت |
- C'était à ta grand-mère Swan. - Mais on a ajouté les saphirs. | Open Subtitles | (كان هذا للجدة (سوان - ولكننا اضفنا الياقوت - |