Il a été observé que les poissons adultes étaient moins sensibles aux variations de pH que les larves et les juvéniles. | UN | وأشير إلى الاعتقاد بأن الأسماك البالغة أقل حساسية من التغيرات في معدل الحموضة من اليرقات وفراخ السمك. |
Pas de bestioles ou de larves, mais c'est quelque chose avec laquelle je devrai vivre. | Open Subtitles | لا وجود للحشرات و اليرقات لكن هذا شيئاً يجب أن أتعامل معهُ |
Ces deux interventions centrales peuvent être complétées, généralement dans des emplacements spécifiques, par d'autres méthodes comme le contrôle des larves ou la gestion environnementale. | UN | ويمكن تكميل هذين التدخلين الأساسيين، في مواقع معينة عادة، بأساليب أخرى مثل مكافحة اليرقات أو الإدارة البيئية. |
Ça marchait, car les asticots mangent seulement les mauvais tissus. | Open Subtitles | .و هذانجحلأن اليرقات. تتناولالانسجةالمريضة, و تترك الأنسجة السليمة |
Que les glucosinolates qui donnent son goût à la moutarde sont utilisés sur les choux comme traitement chimique contre les chenilles ? | Open Subtitles | هل أنّ الجيكوسينولات التي تعطي الخردل نُكهته طُوّرت من قبل عائلة الملفوف كحركة دفاع كيميائي ضدّ اليرقات ؟ |
La vérité attire les gens talentueux comme les insectes vers la flamme. | Open Subtitles | الحقيقة تجذب موهوبين مثل اليرقات إلى النار كل يوم |
J'ai trouvé une larve de scarabée rouge carnivore. | Open Subtitles | حتى وأنا رؤية اليرقات من أكلة اللحوم خنفساء الحمراء. |
Cet endémisme peut s'expliquer par les obstacles à la migration larvaire ou par la lenteur du suintement du méthane. | UN | ومما قد يفسر هذا الضرب من التوطن العوائق التي تحول دون هجرة اليرقات أو بطء معدلات تسرب الميثان. |
Il ressort d'études expérimentales que les boues de forage peuvent inhiber les peuplements de larves d'invertébrés marins. | UN | وتشير دراسات تجريبية إلى أن طين الحفر قد يعوق استيطان اليرقات اللافقرية البحرية. |
En outre, aucune variation de la mortalité ni de la taille corporelle des larves et des adultes mâles n'a été observée. | UN | يضاف إلى ذلك، عدم حدوث أى تغير في النفوق أو في طول جسم اليرقات أو الذكور البالغة. |
:: Les effets d'une baisse de pH sur le développement des œufs et des larves de poisson n'ont pas été suffisamment étudiés. | UN | :: لم تُدرس آثار انخفاض درجة الحموضة في بيض الأسماك ونمو اليرقات بما فيه الكفاية. |
Ce sont des larves de calliphoridés. | Open Subtitles | هل تشعر بالثقة لاتخاذ ذلك القرار؟ هذه هي اليرقات الذباب الأزرق |
Quand elles éclosent, les larves mangent leur chemin de sortie. | Open Subtitles | عندما تفقس، و اليرقات تأكل طريقهم للخروج. |
Il y a trop de sang sur ce sol, ça grouille de larves de mouches à viande. | Open Subtitles | هناك الكثير الدم في هذه التربة، أنها تعج ضربة تطير اليرقات. |
La première mue des asticots a atteint le second stade lairvaire | Open Subtitles | حسنا، أول طرح الريش من اليرقات تحولت الى يرقات العمر الثاني |
- Une ordure pareille. - Même les asticots grandissent. | Open Subtitles | ـ حُثالة كهذا ـ حتى اليرقات تأتي في أشكال وأحجام |
Vous pouvez voir au jour 14 des larves, communément appelées asticots, mais pas de nymphes. | Open Subtitles | كما ترون اليوم 14 الكثير من اليرقات هناك تعرف بالديدان لكن ليس شرنقات |
Des chenilles maintenues à un régime alimentaire contenant des sels de plomb manifestent des symptômes de toxicité se traduisant par une altération du développement et de la fonction reproductive. | UN | بينما ظهر على اليرقات التي تعيش على غذاء يحتوي على أملاح رصاص أعراض للسمية تنتهي في الغالب بأضرار تصيب النمو والتكاثر. |
J'ai ramassé des crickets et des chenilles pour ton plus grand plaisir. | Open Subtitles | كما أنني جمعت بعض الصراصير و اليرقات على شرف عشاءنا |
- Les vers ? Faites-en une étude toxicologique. | Open Subtitles | حلل سموم اليرقات التي وجدناها على الضحية |
Ça prive la larve d'oxygène. | Open Subtitles | شطائر لحم الخنزير تُنقص من الاكسجين عند اليرقات فتصنع |
:: La sensibilité des mollusques à un niveau élevé de CO2 a été démontrée, à savoir une réduction de la croissance, de la calcification et des taux d'éclosion et de développement larvaire. | UN | :: لقد اتضحت آثار حساسية الرخويات للنسب العالية لثاني أكسيد الكربون بانخفاض نموها وتكلسها ونجاحها في تجنيد اليرقات. |
Les Brainbots vous attendaient ! | Open Subtitles | اليرقات المخّية افتقدتك كثيراً يا سيّدي |
- Gardez votre salive, cloportes. - Tout juste, cloportes ! | Open Subtitles | ــ حافظوا على أنفسكم أيها اليرقات ــ صحيح أيتها اليرقات |
Contrairement aux insecticides qui ciblent les vecteurs adultes, un certain nombre de larvicides nouveaux sont en cours de mise au point. | UN | وعلى عكس مبيدات الحشرات التي تستهدف الناقلات اليافعة المستهدفة، هناك عدد من مبيدات اليرقات في طور التطوير. |