"اليهود والأمم" - Translation from Arabic to French

    • Holocauste et les Nations
        
    Programme de communication sur l'Holocauste et les Nations Unies UN برنامج التوعية بمحرقة اليهود والأمم المتحدة
    Rapport du Secrétaire général sur l'Holocauste et les Nations Unies UN تقرير الأمين العام عن محرقة اليهود والأمم المتحدة
    Rapport du Secrétaire général sur le programme de communication sur l'Holocauste et les Nations Unies UN تقرير الأمين العام عن برنامج التوعية بشأن محرقة اليهود والأمم المتحدة
    L'anniversaire que nous commémorons s'inscrit parmi les nombreuses activités du programme de communication sur l'Holocauste et les Nations Unies. UN إن الذكرى التي نحتفل بها هي واحد من الأنشطة العديدة لبرنامج التوعية بشأن محرقة اليهود والأمم المتحدة.
    Programme de communication sur < < L'Holocauste et les Nations Unies > > UN برنامج التوعية بشأن " محرقة اليهود والأمم المتحدة "
    Israël a lancé un timbre en hébreu d'une conception similaire, inspiré de l'emblème primé du Programme d'information < < L'Holocauste et les Nations Unies > > . UN وأصدرت إسرائيل طابعا وطنيا باللغة العبرية بتصميم مماثل يستند إلى شعار برنامج التوعية بشأن محرقة اليهود والأمم المتحدة، الحائز على جائزة.
    t. Programme de communication sur le thème < < L'Holocauste et les Nations Unies > > (2); UN ر - برنامج للتوعية عن موضوع ' ' محرقة اليهود والأمم المتحدة`` (2)؛
    A/63/316 Point 62 de l'ordre du jour provisoire - - Mémoire de l'Holocauste - - Programme de communication sur " L'Holocauste et les Nations Unies " - - Rapport du Secrétaire général [A A C E F R] UN A/63/316 البند 52 من جدول الأعمال المؤقت - إحياء ذكرى محرقة اليهود - برنامج التوعية بشأن " محرقة اليهود والأمم المتحدة " - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية]
    f. Programme de communication sur le thème < < L'Holocauste et les Nations Unies > > (2); UN و - برنامج للتوعية عن موضوع " محرقة اليهود والأمم المتحدة " (2)؛
    C'est pour cette raison que l'Assemblée générale a demandé au Secrétaire général de mettre en place un programme de communication sur le thème de < < L'Holocauste et les Nations Unies > > , ainsi que des mesures visant à pousser la société civile à se mobiliser partout à travers le monde. UN ولذلك السبب طلبت الجمعية إلى الأمين العام إنشاء برنامج للتوعية بشأن موضوع " محرقة اليهود والأمم المتحدة " واتخاذ تدابير لتشجيع المجتمع المدني على حشد الجهود في جميع أرجاء العالم.
    Nous remercions le Secrétaire général pour son excellent rapport (A/63/316), fort riche d'enseignements, au sujet du programme de sensibilisation sur le thème < < L'Holocauste et les Nations Unies > > . UN إننا نشكر الأمين العام على تقريره الممتاز والشامل (A/63/316) عن برنامج التوعية المتعلق بمحرقة اليهود والأمم المتحدة.
    Le rapport du Secrétaire général dont nous sommes saisis (A/63/316) explique en détail le travail impressionnant du programme de communication sur l'Holocauste et les Nations Unies réalisé par le Département de l'information, sous la direction de M. Kiyo Akasaka et de son prédécesseur, M. Shashi Tharoor. UN ويفّصل تقرير الأمين العام المعروض علينا (A/63/316) العمل الرائع لبرنامج " محرقة اليهود والأمم المتحدة " الذي قامت به إدارة شؤون الإعلام بقيادة السيد كيو أكاساكا وسلفه السيد شاشي ثارور.
    Manifestation spéciale à l'occasion du soixante-et-onzième anniversaire du Kristallnacht pogrom (organisée par le Programme de communication sur l'Holocauste et les Nations Unies de la Division de la sensibilisation du public du Département de l'information) UN مناسبة خاصة إحياءً للذكرى الحادية والسبعين لمحرقة ليلة الكريستال (ينظمها برنامج التوعية بمحرقة اليهود والأمم المتحدة بشعبة الاتصال بالجماهير التابعة لإدارة شؤون الإعلام)
    Projection du film " As seen through these eyes " ( " Tel que vu par ces yeux-ci " ) (suivie d'une discussion et du lancement du Journal des documents de synthèse du Programme de communication sur l'Holocauste et les Nations Unies) UN عرض فيلم As Seen through These Eyes (كما رأته هاتان العينان) (تعقبه مناقشة وإطلاق Discussion papers Journal (ورقات مناقشة) التي أعدها برنامج التوعية بمحرقة اليهود والأمم المتحدة)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more