Le représentant de l’ex-République yougoslave de Macédoine intervient pour une motion d’ordre. | UN | وأثار ممثل جمهورية مقدونيا اليوغوسلافيا السابقة نقطة نظام. |
Pour sa part, l’ex-République yougoslave de Macédoine a institué un médiateur, amendé son droit pénal et pris diverses mesures en faveur des minorités. | UN | وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافيا السابقة قد اضطلعت، من جانبها، بتعيين وسيط وتعديل قانونها الجنائي واتخاذ تدابير شتى لصالح اﻷقليات. |
2. La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine | UN | ٢ - الحالة في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافيا السابقة |
Ex-République yougoslave de Macédoine | UN | جمهورية مقدونيا اليوغوسلافيا السابقة |
République tchèque Roumanie | UN | جمهورية مقدونيا اليوغوسلافيا السابقة |
Les taux ont été diminués à compter du 1er avril 1995 dans toutes les zones d'opération, sauf dans l'ex-République yougoslave de Macédoine | UN | خُفضت المعدلات في كافة مناطق العمل اعتبارا مـن ١ نيسان/ أبريل ١٩٩٥ باستثناء جمهورية مقدونيا اليوغوسلافيا السابقة |
Lors de la quarante-septième session, la poursuite de l'examen concernant la Fédération de Russie et l'ex-République yougoslave de Macédoine a été renvoyée à la quarante-huitième session. | UN | وفي الدورة السابعة واﻷربعين، تأجل استئناف النظر في الاتحاد الروسي، وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافيا السابقة إلى الدورة الثامنة واﻷربعين. |
yougoslave de Macédoine | UN | جمهورية مقدونيا اليوغوسلافيا السابقة |
Ex—République yougoslave de Macédoine (rapport initial) CAT/C/28/Add.4 | UN | جمهورية مقدونيا اليوغوسلافيا السابقة: التقرير اﻷولي CAT/C/28/Add.4 |
Le rapport de la Mission de vérification de l'OSCE au Kosovo signale qu'environ 2 000 civils du secteur de Pustenik tentent de franchir la frontière avec l'ex-République yougoslave de Macédoine, mais en sont empêchés par les gardes frontière. | UN | أبلغت بعثة التحقق في كوسوفو أن حوالي ٢ ٠٠٠ مدني من منطقة بوشتنيك يحاولون عبور الحدود إلى جمهورية مقدونيا اليوغوسلافيا السابقة ولكن حراس الحدود يمنعونهم. |
Lors de la quarante-septième session, la poursuite de l'examen concernant la Fédération de Russie et l'ex-République yougoslave de Macédoine a été renvoyée à la quarante-huitième session. | UN | وفي الدورة السابعة واﻷربعين، تأجل استئناف النظر في الاتحاد الروسي، وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافيا السابقة إلى الدورة الثامنة واﻷربعين. |
Tenant compte du coût de la crise pour l’Albanie et l’ex-République yougoslave de Macédoine, le Club de Paris a accepté d’assouplir les obligations de service de la dette de ces pays en 1999. | UN | وإقرارا من البلدان اﻷعضاء في نادي باريس بالتكاليف التي كانت تتكبدها ألبانيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافيا السابقة نتيجة لﻷزمة اتفقت تلك البلدان على تخفيف التزامات البلدين فيما يتعلق بخدمة الدين لعام ١٩٩٩. |
23. Au cours des cinq dernières années, la FORDEPRENU a réussi à empêcher les conflits sévissant ailleurs dans la région de gagner l'ex-République yougoslave de Macédoine. | UN | ٢٣ - طوال السنوات الخمس الماضية، ساهمت قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي بشكل ناجح في منع انتقال اﻷزمات الناشئة في أنحاء المنطقة اﻷخرى إلى جمهورية مقدونيا اليوغوسلافيا السابقة. |
24. La paix et la stabilité dans l'ex-République yougoslave de Macédoine demeurent cependant largement tributaires de l'évolution de la situation dans le reste de la région. | UN | ٢٤ - ومع ذلك، لا يزال السلام والاستقرار في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافيا السابقة يعتمد إلى حد كبير على التطورات في أنحاء المنطقة اﻷخرى. |
Président : M. PETRESKI (Ex-République yougoslave de Macédoine) | UN | الرئيس: السيد بيترسكي )جمهوريــة مقدونيـــا اليوغوسلافيا السابقة( |
22A.9 En 1995, le HCR s'est plus particulièrement attaché à mettre au point des plans d'intervention spéciale, notamment pour les pays suivants : République de Corée, Éthiopie, Albanie, ex-République yougoslave de Macédoine, Sri Lanka, Égypte et Jordanie. | UN | ٢٢ ألف-٩ وفي عام ١٩٩٥، أولي اهتمام خاص لتحسين التأهب من خلال التخطيط للطوارئ. وشمل ذلك بعض البلدان هي جمهورية كوريا، وإثيوبيا وألبانيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافيا السابقة وسري لانكا ومصر واﻷردن. |
Sa deuxième mission, du 31 janvier au 7 févier 1996, a débuté à Skopje, dans l'ex-République yougoslave de Macédoine. | UN | أما البعثة الثانية للمقررة الخاصة فقد استغرقت الفترة من ٣١ كانون الثاني/يناير إلى ٧ شباط/فبراير ١٩٩٦، وكانت بدايتها بسكوبي في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافيا السابقة. |
Deuxième Commission : M. Goce Petreski (ex-République yougoslave de Macédoine) | UN | اللجنة الثانية: السيد غوتسيه بيتريسكي )جمهورية مقدونيا اليوغوسلافيا السابقة( |
Avec l'assentiment du Conseil, le Président a invité les représentants des pays ci-après : Allemagne, Australie, Bulgarie, Cuba, ex-République yougoslave de Macédoine, Iraq, Italie, Jamahiriya arabe libyenne, Nouvelle-Zélande, Pakistan, Portugal, Suède et Turquie, sur leur demande, à participer au débat sans droit de vote, conformément aux dispositions pertinentes de la Charte et à l'article 37 du Règlement intérieur provisoire du Conseil. | UN | ودعا الرئيس، بموافقة المجلس، ممثلي أستراليا وألمانيا وإيطاليا وباكستان والبرتغال وبلغاريا وتركيا والجماهيرية العربية الليبية وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافيا السابقة والسويد والعراق وكوبا ونيوزيلندا، بناء على طلبهم، إلى الاشتراك في المناقشة دون أن يكون لهم الحق في التصويت، وذلك وفقا للأحكام ذات الصلة من الميثاق والمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس. |
M. Arda (Turquie), présentant le projet de résolution A/C.3/53/L.48, dit que le Chili, l’ex-République yougoslave de Macédoine et l’Inde s’en sont portés coauteurs. | UN | ٦٦ - السيد أردا )تركيا(: عرض مشروع القرار A/C.3/53/L.48، وقال إن كلا من شيلي وجمهوية مقدونيا اليوغوسلافيا السابقة والهند قد انضم إلى مقدمي المشروع. |
Les représentants du Canada, des Pays-Bas (au nom de l'Union européenne et de la Bosnie-Herzégovine, de la Bulgarie, de la Croatie, de l'ex-République yougoslave de Macédoine, de l'Islande, du Liechtenstein, de la Roumanie, de la Serbie-et-Monténégro, et de la Turquie), du Brésil (également au nom de l'Argentine) et d'Haïti expliquent leur vote après le vote. | UN | وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت بعد التصويت ممثلو كل من كندا وهولندا (باسم الاتحاد الأوروبي والبوسنة والهرسك وبلغاريا وكرواتيا وأيسلندا وليختنشتاين ورومانيا وصربيا والجبل الأسود وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافيا السابقة وتركيا)، والبرازيل (باسم الأرجنتين أيضا) وهايتي. |