La prochaine fois, c'est ce que vous direz le premier jour. | Open Subtitles | في المرّة القادمة، هذا ما ستقولينه في اليوم الأوّل. |
J'avais les conteneurs et les entreprises de téléphonie en attente depuis le premier jour. | Open Subtitles | جعلت الحاويات وشركات الهاتف قيد الإنتظار منذ اليوم الأوّل. |
J'ai eu ce dossier dès le premier jour. | Open Subtitles | لقد تولّيت أمر هذه القضيّة منذُ اليوم الأوّل |
Votre premier jour avec nous, bien sûr, mais aussi le premier jour du Dr. | Open Subtitles | يومك الأوّل معنا، بطبيعة الحال، ولكنه أيضاً اليوم الأوّل للدكــــتور ماسترز في مستشفى ميمــوريال. |
Aujourd'hui nous sommes le 24 septembre 2007 , le premier jour | Open Subtitles | اليوم هو الـ 24 من سبتمبر عام 2007، اليوم الأوّل. |
D'accord, premièrement, ce n'est pas le premier jour d'école. | Open Subtitles | حسناً، أوّلاً: اليوم ليس اليوم الأوّل من المدرسة. |
Je veux dire, elle est différente depuis le premier jour à cause de toi. Tu ne peux pas le nier. | Open Subtitles | إنّها مختلفة منذ اليوم الأوّل بسببكَ ولا يمكنكَ نكران ذلك |
premier jour de notre test sur les limites de la psychologie anomalistique. | Open Subtitles | اليوم الأوّل لتجربتنا على حدّ نفسانيّة الغرائب. |
Dès le premier jour il se plaignait de tous ces trucs. | Open Subtitles | منذ اليوم الأوّل كان يتذمّر من كلّ هذا |
Harold redevient lui-même. Appelons ça le premier jour. | Open Subtitles | الأمر الذي سيجعل هذا هُو اليوم الأوّل. |
premier jour, mauvaise première impression. | Open Subtitles | اليوم الأوّل... ليس إنطباعاً أوّلياً جيّداً. |
À la date de la présente note, le Secrétariat avait déjà demandé aux États membres de nommer ou renommer leurs correspondants nationaux: les nouvelles désignations seraient effectives au premier jour de la quarante-cinquième session de la Commission, soit le 25 juin 2012. | UN | وكانت الأمانة قد طلبت، وقت صدور هذه المذكّرة، من الدول الأعضاء تعيين مراسليها الوطنيين أو إعادة تعيينهم: وتسري التعيينات الجديدة ابتداءً من اليوم الأوّل من الدورة الخامسة والأربعين للجنة، أي 25 حزيران/يونيه 2012. |
Elle défonce les portes depuis le premier jour. | Open Subtitles | عملها ميداني منذ اليوم الأوّل |
C'est ton premier jour. | Open Subtitles | إنّه اليوم الأوّل |
De l'or le premier jour. | Open Subtitles | وجدتُ قطعة في اليوم الأوّل |
Tu n'es pas la première que Joan engueule, le premier jour. | Open Subtitles | فقط لكي تعرفي، فلستِ أوّل شخص تنهره (جوان) في اليوم الأوّل حقاً؟ |
Comme le premier jour où Rachel et moi sommes arrivées. | Open Subtitles | ربّما عن اليوم الأوّل الذي قدمتُ فيه و (رايتشل) للإقامة معكِ. |
premier jour où on parle de sa mère. | Open Subtitles | هذا هو اليوم الأوّل عندما بدأ (داميان) التحدّث عن أمّه، |
Elle est mauvaise depuis le premier jour. | Open Subtitles | (شيلا)... على أيّ حال كانت مزاجيّة منذ اليوم الأوّل |
Ne pas se faire tuer le premier jour. | Open Subtitles | -لا تُقتل في اليوم الأوّل . |