"اليوم نفسه موجهة" - Translation from Arabic to French

    • même jour adressée
        
    • même date adressée
        
    Lettre datée du 17 août (S/21560), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Jamahiriya arabe libyenne, transmettant le texte d'une communication datée du même jour, adressée au Secrétaire général par le chef de la Jamahiriya arabe libyenne. UN رسالة مؤرخة ٧١ آب/أغسطس ٠٩٩١ )S/21560( موجهة الى اﻷمين العام من ممثل الجماهيرية العربية الليبية، يحيل بها نص برقية مؤرخة في اليوم نفسه موجهة الى اﻷمين العام من قائد الجماهيرية العربية الليبية.
    Note verbale datée du 20 août (S/21580), adressée au Secrétaire général par le représentant de Cuba, transmettant le texte d'une lettre datée du même jour, adressée au Secrétaire général par le Ministre cubain des relations extérieures. UN مذكرة شفوية مؤرخة ٠٢ آب/أغسطس ٠٩٩١ (S/21580) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل كوبا، يحيل بها نص رسالة مؤرخة في اليوم نفسه موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية كوبا.
    Lettre datée du 9 novembre (S/26739), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Bosnie-Herzégovine, transmettant une lettre datée du même jour, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Premier Ministre de la Bosnie-Herzégovine. UN رسالة مؤرخة ٩ تشرين الثاني/نوفمبر )S/26739( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل البوسنة والهرسك يحيل بها رسالة مؤرخة في اليوم نفسه موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس وزراء البوسنة والهرسك.
    Lettre datée du 4 février (S/1994/123), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Bosnie-Herzégovine, transmettant une lettre de même date adressée au Président du Conseil de sécurité par le Premier Ministre de Bosnie-Herzégovine. UN رسالة مؤرخة ٤ شباط/فبراير )S/1994/123( موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل البوسنة والهرسك، يحيل بها رسالة مؤرخة في اليوم نفسه موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس وزراء البوسنة والهرسك.
    Lettre datée du 19 juillet (S/26107), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Bosnie-Herzégovine, transmettant le texte d'une lettre de la même date adressée au Président du Conseil de sécurité par la présidence de la République de Bosnie-Herzégovine. UN رسالة مؤرخة ١٩ تموز/يوليه (S/26107) موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل البوسنة والهرسك يحيل بها رسالة بتاريخ اليوم نفسه موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك.
    Note du Secrétaire général datée du 10 novembre 1993 (S/26737), transmettant une lettre datée du même jour adressée au Secrétaire général par l'Observateur de la Suisse, et pièce jointe. UN مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ S/26737)( يحيل بها رسالة بتاريخ اليوم نفسه موجهة إلى اﻷمين العام من المراقب عن سويسرا، وضميمة.
    Note du Secrétaire général datée du 2 juin 1994 (S/1994/656), communiquant le texte d'une lettre du même jour adressée au Secrétaire général par le Directeur général de l'AIEA. UN مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة ٢ حزيران/يونيه ١٩٩٤ )S/1994/656( يحيل بها رسالة بتاريخ اليوم نفسه موجهة الى اﻷمين العام من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Lettre datée du 4 décembre (S/1996/1005), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Géorgie, transmettant le texte d'une lettre datée du même jour, adressée au Secrétaire général par le Président du Conseil suprême de l'Abkhazie. UN رسالة مؤرخة ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر )S/1996/1005( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل جورجيا ، تحيل رسالة مؤرخة في اليوم نفسه موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس المجلس اﻷعلى ﻷبخازيا.
    Lettre datée du 17 août (S/21557), adressée au Secrétaire général par le représentant de la République islamique d'Iran, transmettant le texte d'une lettre datée du même jour, adressée au Secrétaire général par le Ministre des affaires étrangères de la République islamique d'Iran. UN رسالة مؤرخة ٧١ آب/أغسطس ٠٩٩١ )S/21557( موجهة الى اﻷمين العام من ممثل جمهورية إيران اﻹسلامية، يحيل بها نص رسالة مؤرخة في اليوم نفسه موجهة الى اﻷمين العام من وزير خارجية جمهورية إيران اﻹسلامية.
    Lettre datée du 18 août (S/21563), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Iraq, transmettant le texte d'une lettre datée du même jour, adressée au Secrétaire général par le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de l'Iraq. UN رسالة مؤرخة ٨١ آب/أغسطس ٠٩٩١ )S/21563( موجهة الى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها نص رسالة مؤرخة في اليوم نفسه موجهة الى اﻷمين العام من نائب رئيس الوزراء ووزير خارجية الجمهورية العراقية.
    Lettre datée du 20 août (S/21620), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Jordanie, transmettant le texte d'une lettre datée du même jour, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de la Jordanie. UN رسالة مؤرخة ٠٢ آب/أغسطس ٠٩٩١ (S/21620) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل اﻷردن، يحيل بها نص رسالة مؤرخة في اليوم نفسه موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من نائب رئيس وزراء اﻷردن ووزير خارجيتها.
    Lettre datée du 22 août (S/21584), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Ethiopie, transmettant le texte d'une lettre datée du même jour, adressée au Secrétaire général par le Ministre des affaires étrangères de l'Ethiopie. UN رسالة مؤرخة ٢٢ آب/أغسطس ٠٩٩١ (S/21584) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل اثيوبيا، يحيل بها نص رسالة مؤرخة في اليوم نفسه موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية أثيوبيا.
    Note du Secrétaire général datée du 22 août (S/21585), communiquant le texte d'une note verbale datée du même jour, adressée au Secrétaire général par l'observateur de la Suisse. UN مذكرة مؤرخة ٢٢ آب/أغسطس ٠٩٩١ (S/21585) من اﻷمين العام لتعميم مذكرة شفوية مؤرخة في اليوم نفسه موجهة إلى اﻷمين العام من المراقب عن سويسرا.
    Lettre datée du 22 août (S/21600), adressée au Secrétaire général par le représentant de la République dominicaine, transmettant le texte d'une note verbale datée du même jour, adressée au Secrétaire général par le Ministre des relations extérieures de la République dominicaine. UN مذكرة شفوية مؤرخة ٢٢ آب/أغسطس ٠٩٩١ (S/21600) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل الجمهورية الدومينيكية، يحيل بها نص مذكرة مؤرخة في اليوم نفسه موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية الجمهورية الدومينيكية.
    Lettre datée du 5 septembre (S/21709), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Algérie, transmettant le texte d'une lettre datée du même jour, adressée au Secrétaire général par le Ministre algérien des affaires étrangères. UN رسالة مؤرخة ٥ أيلول/سبتمبر )S/21709( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل الجزائر، يحيل بها نص رسالة مؤرخة في اليوم نفسه موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية الجزائر.
    Lettre datée du 7 septembre (S/21723), adressée au Secrétaire général par le représentant du Koweït, transmettant le texte d'une lettre datée du même jour, adressée au Secrétaire général par le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères du Koweït. UN رسالة مؤرخة ٧ أيلول/سبتمبر (S/2l723) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل الكويت يحيل بها رسالة مؤرخة في اليوم نفسه موجهة إلى اﻷمين العام من نائب رئيس مجلس الوزراء ووزير خارجية الكويت.
    Lettre datée du 26 août (S/26367), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Bosnie-Herzégovine, transmettant une lettre datée du même jour adressée au Président du Conseil de sécurité par le Ministre des affaires étrangères de la Bosnie-Herzégovine. UN رسالة مؤرخة ٢٦ آب/أغسطس )S/26367( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل البوسنة والهرسك يحيل بها رسالة مؤرخة في اليوم نفسه موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية البوسنة والهرسك.
    Lettre datée du 22 janvier (S/1994/70), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Bosnie-Herzégovine, transmettant une lettre de la même date adressée au Secrétaire général par le Premier Ministre de Bosnie-Herzégovine. UN رسالة مؤرخة ٢٢ كانون الثاني/يناير )S/1994/70( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل البوسنة والهرسك يحيل بها رسالة مؤرخة في اليوم نفسه موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس وزراء البوسنة والهرسك.
    Lettre datée du 28 janvier (S/1994/95), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Bosnie-Herzégovine, transmettant une lettre de la même date adressée au Président du Conseil de sécurité par le Premier Ministre de Bosnie-Herzégovine. UN رسالة مؤرخة ٢٨ كانون الثاني/يناير (S/1994/95) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل البوسنة والهرسك يحيل بها رسالة مؤرخة في اليوم نفسه موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس وزراء البوسنة والهرسك.
    Lettre datée du 5 février (S/1994/124), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Bosnie-Herzégovine, transmettant une lettre de même date adressée au Président du Conseil de sécurité par le Premier Ministre de Bosnie-Herzégovine, faisant état d'une attaque dirigée contre un marché de Sarajevo désigné " zone de sécurité " et demandant la convocation d'urgence du Conseil. UN رسالة مؤرخة ٥ شباط/فبراير (S/1994/124) موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل البوسنة والهرسك، يحيل بها رسالة مؤرخة في اليوم نفسه موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس وزراء البوسنة والهرسك يبلغه فيها بوقوع هجوم على ساحة السوق في سراييفو وهي " منطقة آمنة " ويطلب عقد جلسة طارئة لمجلس اﻷمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more