"اليونيدو المالية" - Translation from Arabic to French

    • financiers de l'ONUDI
        
    • financière de l'ONUDI
        
    • financiers sont établis
        
    • financières de l'ONUDI
        
    • financières de l'Organisation
        
    Les états financiers de l'ONUDI sont à présent établis chaque année; auparavant, ils l'étaient tous les deux ans. UN وقد أصبحت بيانات اليونيدو المالية تُعدّ الآن على أساس سنوي، بعد أن كانت تُعدّ في السابق كل سنتين.
    Source: États financiers de l'ONUDI pour 2013 et 2012 UN المصدر: بيانات اليونيدو المالية عن عامي 2013 و2012.
    Source: État financier 5 des états financiers de l'ONUDI pour 2013 et 2012 UN المصدر: البيان 5 من بيانات اليونيدو المالية عن عامي 2013 و2012.
    Contribution financière de l'ONUDI au système des coordonnateurs résidents des Nations Unies. UN مساهمة اليونيدو المالية في نظام الأمم المتحدة للمنسِّقين المقيمين.
    Contribution financière de l'ONUDI au système des coordonnateurs résidents des Nations Unies. UN مساهمة اليونيدو المالية في نظام الأمم المتحدة للمنسِّقين المقيمين.
    b) Les états financiers sont établis selon la méthode du coût historique et les chiffres ne sont pas ajustés pour tenir compte de l'évolution des prix des biens et des services. UN (ب) تعد بيانات اليونيدو المالية استنادا إلى مبدأ المحاسبة على أساس التكلفة الأصلية (التاريخية)، ولم يجر تصحيحها بحيث تجسد الآثار الناجمة عن تغير أسعار السلع والخدمات.
    Veiller à l'intégrité, à la crédibilité et à la transparence financières de l'ONUDI. UN ضمان النـزاهة والمصداقية والشفافية في شؤون اليونيدو المالية.
    L'augmentation des ressources financières de l'Organisation semble donc être l'élément clef si l'on veut améliorer son efficacité. UN ولذلك يبدو أن زيادة موارد اليونيدو المالية هو المفتاح لرفع مستوى كفاءة المنظمة.
    Les quelques instruments financiers de l'ONUDI ont été recensés et classés et ont fait l'objet d'une première évaluation. UN وقد حُدِّدت صكوك اليونيدو المالية القليلة، وصُنِّفت كما حُدِّدت حساباتها الأولية والمواصفات التفصيلية المتعلقة بالحسابات اللاحقة في بيان مركز المنظمة المالي.
    11. Les états financiers de l'ONUDI pour l'année financière 2010 ont été présentés conformément aux normes IPSAS. UN 11- عُرِضت بيانات اليونيدو المالية عن عام 2010 على نحو يمتثل للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام (إيبساس).
    Source: Annexe-I e) des états financiers de l'ONUDI pour 2013 et 2012 UN المصدر: المرفق- أولاً (ه( من بيانات اليونيدو المالية عن عامي 2013 و2012.
    Elle prie instamment le Secrétariat de continuer de donner suite aux recommandations du Commissaire aux comptes, y compris en prenant des mesures visant à accroître la transparence, la cohérence, la comparabilité et la responsabilité des finances de l'ONUDI. 2010 a été la première année pour laquelle les états financiers de l'ONUDI ont été établis conformément aux normes IPSAS. UN وحثَّت الأمانةَ على المضيّ في متابعة توصيات مراجع الحسابات الخارجي، بوسائل منها اتخاذ تدابير لزيادة الشفافية والاتّساق وقابلية المقارنة والمساءلة بخصوص موارد اليونيدو المالية. وأضافت أنَّ سنة 2010 كانت أوَّل سنة تحضّر فيها البيانات المالية لليونيدو وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع الخاص.
    1.8 Les états financiers de l'ONUDI sont tenus conformément au chapitre X du Règlement financier de l'Organisation, adopté par la Conférence générale, et conformément aux Normes comptables internationales pour le secteur public ( " normes IPSAS " ). UN 1-8 تُعدُّ بيانات اليونيدو المالية وفقا للمادة العاشرة من نظام اليونيدو المالي الذي اعتمده المؤتمر العام وبالامتثال للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام (معايير إيبساس).
    1.8 Les états financiers de l'ONUDI sont tenus conformément au chapitre X du Règlement financier de l'Organisation, adopté par la Conférence générale, et conformément aux Normes comptables internationales pour le secteur public (normes IPSAS). UN 1-8 تُجهّز بيانات اليونيدو المالية وفقا للمادة العاشرة من نظام اليونيدو المالي الذي اعتمده المؤتمر العام وبالامتثال للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام (معايير إيبساس).
    Contribution financière de l'ONUDI au système des coordonnateurs résidents des Nations Unies. UN ● مساهمة اليونيدو المالية في نظام الأمم المتحدة للمنسِّقين المقيمين.
    Contribution financière de l'ONUDI au système des coordonnateurs résidents des Nations Unies UN مساهمة اليونيدو المالية في نظام الأمم المتحدة للمنسِّقين المقيمين
    Contribution financière de l'ONUDI au système des coordonnateurs résidents des Nations Unies UN مساهمة اليونيدو المالية في نظام الأمم المتحدة للمنسِّقين المقيمين
    Contribution financière de l'ONUDI au système des coordonnateurs résidents des Nations Unies. UN مساهمة اليونيدو المالية في نظام الأمم المتحدة للمنسِّقين المقيمين.
    b) Les états financiers sont établis selon la méthode du coût historique et les chiffres ne sont pas réajustés pour tenir compte de l'évolution des prix des biens et des services. UN (ب) تعد بيانات اليونيدو المالية استنادا إلى مبدأ المحاسبة على أساس التكلفة الأصلية (التاريخية)، ولم يجر تصحيحها بحيث تجسد الآثار الناجمة عن تغير أسعار السلع والخدمات.
    2.2 Les états financiers sont établis selon la méthode du coût historique et les chiffres n'ont pas été ajustés pour tenir compte des effets de l'évolution des prix des biens et des services. UN 2-2 تعد بيانات اليونيدو المالية استنادا إلى مبدأ المحاسبة على أساس التكلفة الأصلية (التاريخية)، ولا تصحح لتجسيد الآثار الناجمة عن تغير أسعار السلع والخدمات.
    Intégrité, crédibilité et transparence financières de l'ensemble des ressources financières de l'Organisation. UN تعزيز النـزاهة والمصداقية والشفافية المالية في مجمل موارد اليونيدو المالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more