Cabbie se souvient avoir vu une jeune femme embrassant O'Malley a l'extérieur du restaurant qui incidemment sert le meilleur pigeon en ville | Open Subtitles | سائق التاكسي الأجرة يتذكر رؤية امرأة شابة تحتضن أومالي خارج المطعم الذي يقدم بالمناسبة أفضل حمام في المدينة |
une jeune femme a été retrouvée noyée ce matin à la maison de Binsey. | Open Subtitles | وعثر على جثة امرأة شابة غرقت المنزل في بينسي صباح اليوم. |
Quelques heures plus tard, une jeune femme a été assassinée et deux autres personnes ont été blessées dans une attaque à l'arme blanche au sud de Jérusalem. | UN | وبعد ذلك بساعات، قُتلت امرأة شابة وجرح اثنان آخران طعنا في اعتداء منفصل بجنوب القدس. |
Des jeunes femmes transportées d'un état à un autre, d'aire de repos en aire de repos. | Open Subtitles | امرأة شابة تنتقل من ولاية الى ولاية من محطة شاحنات الى محطة آخرى |
J'ai interrompu votre président à cause de ses propos diffamatoires sur une femme courageuse. | Open Subtitles | "لقد قاطعتُ بثّ رئيسكم" "في محاولته تشويه سمعة امرأة شابة شجاعة" |
Elles ont tué un adolescent et un homme et grièvement blessé une jeune femme et ont résisté à leur arrestation. | UN | وقتلوا مراهقا ورجلا بالإضافة إلى إصابة امرأة شابة بصورة خطيرة وقاوموا الاعتقال. |
Ce projet, auquel participait Mme Pavey, une jeune femme handicapée, avait grandement contribué à la liberté d'expression dans le pays. | UN | وهذا المشروع الذي شاركت فيه السيدة بافي، وهي امرأة شابة معاقة، أسهم إسهاماً كبيراً في تعزيز حرية التعبير في ذلك البلد. |
À 21 h 50, une jeune femme du village de Aigepar a été blessée par des tirs provenant du côté azerbaïdjanais de la frontière. | UN | في الساعة 21:50، جُرحت امرأة شابة من قرية أيغيبار بأعيرة أُطلقت من الجانب الأذربيجاني. |
une jeune femme ordinaire au talent modeste et de peu d'imagination. | Open Subtitles | مجرد امرأة شابة عادية لا تتمتع بقدرات كبيرة أو خيال واسع |
- En manchette ce matin, la police vient de confirmer le meurtre d'une jeune femme de Jefferson County. | Open Subtitles | لتلخيص قصتنا الرئيسية الشرطة قد أكدت بأن امرأة شابة |
Voir une jeune femme construire un empire criminel nous a divertis. | Open Subtitles | لقد تم مطلقا للغاية يراقب امرأة شابة بناء امبراطورية الجنائية. |
Près de sa table au petit déjeuner était assise une jeune femme avec la tête inclinée vers l'arrière. | Open Subtitles | بالقرب من طاولته للإفطار ،كانت تجلس امرأة شابة .ورأسها يميل إلى الخلف |
Après tout, tuer une jeune femme est la meilleure façon de créer un fantôme ! | Open Subtitles | كما تعلم، قتل امرأة شابة تعد .طريقة رائعة لخلق الشبح |
Mais toi, tu n'as jamais été pris de remords de voir une jeune femme fière, en pleine santé, se dissoudre dans la vacuité, l'ennui et la peur ? | Open Subtitles | ولكنك أنت، لم تشعر بالندم أبداً غرورك يدفعك لأن تشعر بالفخر وأنت ترى امرأة شابة مفعمة بالصحة، وهي تذوي |
Le 21 décembre 1972, une jeune femme fut trouvée sauvagement assassinée et son corps a été jeté dans ce qu'on appelle le bois des eaux noires. | Open Subtitles | في 21 ديسمبر 1972، تم العثور على امرأة شابة بوحشية وملقاة جثته في ما يعرف باسم بلاك ووتر وودز |
une jeune femme elle dit qu'elle a des infos sur un important trafic de drogue. | Open Subtitles | امرأة شابة تقول إنها لديها معلومات بشأن الاتجار المهم المخدرات. |
Désolé de vous interrompre, mais on a découvert le corps d'une jeune femme. | Open Subtitles | آسف لمقاطعة، يا سيدي، ولكن لدينا تقرير يأتي في من جسم امرأة شابة يجري العثور عليها. |
J'ai envoyé quelqu'un à l'adresse. une jeune femme a ouvert la porte. | Open Subtitles | ارسلت احدهم للتحقق من العنوان كانت هناك امرأة شابة بالمنزل |
Programme de sensibilisation sur l'importance de l'environnement et du développement durable), de l'organisme Coopération internationale. Ce programme a été suivi par 20 jeunes femmes. | UN | برنامج للتوعية والتوفيق بين البيئة والتنمية المستدامة التابع لهيئة التعاون الدولي، وشاركت فيه 20 امرأة شابة. |
De plus, le programme de bourses d'études nationales de l'Organisation a permis à 130 jeunes femmes de poursuivre leurs recherches. | UN | بالإضافة إلى ذلك، أتاح برنامج الزمالات الوطنية لنحو 130 امرأة شابة مواصلة بحثهن العلمي. |
une femme enceinte arrivée de justesse. | Open Subtitles | امرأة شابة حامل بالكاد استطاعت ان تصل إلى المستشفى |
Si vous pouvez appeler le crachat d'une jeune fille une accusation. | Open Subtitles | إن كان بإمكانك دعوة بصاق امرأة شابة بالاتهام |
J'ai vu quelque chose aux infos à propos de la jeune femme qui travaillait dans votre district. | Open Subtitles | لقد رأيت شيئًا في الأخبار قبل عدة ليالي بخصوص امرأة شابة تعمل في دائرتك |