"املأ" - Translation from Arabic to French

    • Remplis
        
    • Remplissez
        
    • plein
        
    • remplir
        
    • Remplis-moi
        
    Bon gars, Remplis ça et dégage. Open Subtitles حسنٌ يا فتى,املأ الإستمارة و اغرب عن وجهي
    Bon gars, Remplis ça et dégage. Open Subtitles حسنٌ يا فتى,املأ الإستمارة و اغرب عن وجهي
    Si vous voulez contester le refus, Remplissez le formulaire 23-7. Open Subtitles إن كنت تود الإعتراض على الرفض املأ الطلب
    Remplissez la jarre de bonbons et de noix, comme on fait pour les anniversaires. Open Subtitles والآن املأ الجرة بالحلويات والمكسرات كما نفعل نحن عادةً في حفلات عيد الميلاد
    Tu feras le plein au retour. Borne 94. Open Subtitles املأ الوقود على طريق العودة في محطة مايل ماركر 94
    Mec, tu bégayeras quand tu te coucheras! Je vais remplir l'essence. Open Subtitles يا رجل انت تتاتىء عندما تكذب هات سوف املأ الخزان
    Remplis-moi ça, s'il te plaît. Open Subtitles و املأ هذه من فضلك
    Remplis ça de nourriture. On part dans 60 secondes. Open Subtitles املأ هذه بالطعام، سنغادر هذا المنزل في غضون 60 ثانيه
    Voilà, Remplis et signe ton reçu d'inventaire et de propriété, après tu peux aller te changer dans les toilettes sur ta gauche. Open Subtitles تفضل، املأ وصل استلام ممتلكاتك وأشيائك، ووقع عليه ثم تستطيع أن تغير ملابسك في الحمام في نهاية الممر على اليسار
    Et Remplis discrètement le... Et un peu plus pour papa. Open Subtitles املأ الجرة بدون أن يلاحظوا وقليلا أيضا من اجلي
    David, Remplis des seaux avec ça et amène-les dehors. Open Subtitles ديفيد ، املأ الدلو به واحضره للخارج ، أسرع
    Remplis 4 dames-jeannes de vin et attache-les à ma selle. Open Subtitles املأ لي اربع دنان من النبيذ وعلقها على سرجي
    Ecoute... Remplis ça et reviens demain. Open Subtitles ما معنى كائن ليلى؟ املأ هذة الاستمارات وعد غدا ساعة تغيير الورديات.
    Remplissez leurs esprits de pulsions bestiales... de souvenirs traumatisants. Open Subtitles املأ عقولهم بكل الدوافع الحيوانية... كل ذكرى صادمة.
    Alors, Remplissez la salle de policiers. Open Subtitles حسنا , اذا ,املأ القاعة بالشرطة
    Tenez, Remplissez ça. Open Subtitles "املأ هذه الاستمارة وأخبرنا فيها عن تاريخ معبد "لينغ كونغ
    Pressing, faire le plein, profaner les morts. Open Subtitles اجلب ثياب من المصبغة املأ خزان الوقود انتهك الاموات
    Fais le plein, Herbie. Tu retournes en ville. Open Subtitles املأ خزان السيارة بالوقود ستعود إلي البلدة
    Je dois faire le plein. On fait moitié-moitié ? Open Subtitles يجب ان املأ الوقود هل نجعلها مناصفة
    Blair, j'adorerais remplir tout cet appartement de grand standing avec des pivoines pour toi pour ton anniversaire, mais me permettrez-vous de les acheter à un autre endroit? Open Subtitles -بلير ، بودي ان املأ كل واجهة المنزل بالأزهار لك بمناسبة عيد ميلادك ، ولكن هل تسمحين لي بشرائها من مكان اخر؟
    Peu importe. Je vais remplir mon bidon de soda. Mec. Open Subtitles . لا يهم, أستطيع أن املأ علبة الصودا . "أنت بالتأكيد "أكسل
    remplir le cas échéant: UN املأ بحسب الاقتضاء:
    Remplis-moi d'abord la fiche. Open Subtitles املأ هذه الإستمارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more