"انا جيد" - Translation from Arabic to French

    • Je suis bon
        
    • Je vais bien
        
    • suis doué
        
    Je voulais être un dur, mais comme Je suis bon en informatique, je les ai surtout aidés à changer de fournisseur internet. Open Subtitles اردتها ان تكون رائعة انا جيد بالتعامل مع الكمبيوتر لذلك اغلب وقتي معهم كان في استخدام موقع AOL
    Je suis bon à ce petit jeu, colonel. J'ai de l'expérience. Open Subtitles انا جيد جدا فى هذا , كولونيل انا أعمل فى هذا منذ فترة
    Donc, m'embauchez-vous car Je suis bon ou parce que je suis juif ? Open Subtitles إذاً, تستخدمني لأنّي انا جيد أو لأن أنا يهودي؟
    Je veux dire, ce travail est la seule chose à laquelle Je suis bon, Open Subtitles انا اقصد ان هذا هو العمل الذي انا جيد فيه
    Je vais bien maintenant, maman. Open Subtitles حسنا، انا جيد حقا افضل من جيد الان يا امي
    J'ai 42 ans et je suis doué pour la masturbation. Open Subtitles لدي 42 عام انا جيد جداً في الاستمناء
    Je suis bon en maths. Open Subtitles انا جيد في الرياضيات
    Je suis bon dans ça. Je sais ce que je fais. Open Subtitles انا جيد في هذا واعلم ما الذي افعله
    Je suis bon dans mon métier. Je sauve des vies. Open Subtitles انا جيد بما أفعلة انقذ حياة الناس
    {\pos(192,210)}Mais... est-ce que Je suis bon à ça, Sally ? Open Subtitles ولكن هل انا؟ هل انا جيد فى هذا سالى؟
    Je suis bon qu'à une chose. Open Subtitles انا جيد في شئ واحد فقط
    Je suis bon d'habitude pour marquer les conduits. Open Subtitles عادة انا جيد في تعليم فتحة التهوئه .
    Je suis bon dans ce que je fais. Open Subtitles انا جيد فيما افعل
    Je suis bon à ça. Open Subtitles انا جيد في هذه الاشياء
    Je suis bon, dans mon domaine. Open Subtitles ماذا؟ انا جيد في عملي
    Tu vas aimer ça. Je suis bon, OK ? Open Subtitles انا جيد , مفهوم ؟
    - Pourquoi ? - Je suis bon dans ce domaine. Open Subtitles لماذا كل هذا انا جيد فيه
    Dieu que Je suis bon! Open Subtitles شكراً ياإللهي , انا جيد
    Dieu que Je suis bon ! Open Subtitles ياإللهي , انا جيد
    Je vais bien. Vraiment bien. Open Subtitles انا جيد, جيد حقاً
    - Non, maman, Je vais bien. Open Subtitles -لا، امى، انا جيد.
    J'ai appris au cours des vingt dernières années que je suis doué pour ça. Open Subtitles تعلمت هذا طوال السنوات العشرين الماضية انا جيد في ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more