"انتا" - Translation from Arabic to French

    • Tu
        
    Donc Tu es intimidé par ton propre boulot ? Open Subtitles الذين لديهم اخلاق عاليه مثل ضباط الشرطه اذا انتا تخاف من وظيفتك ؟
    Tu cours toujours après ton miracle, n'est-ce pas ? Open Subtitles انتا لازلت تلهث وراء هذة المعجزة ,الست كذلك؟
    J'espère que Tu trouveras ce que Tu cherches, mon enfant. Open Subtitles طيب يا رب تلاقى اللى انتا عايزه يا كتكوتى
    Si Tu ne voulais pas me dévorer, quel genre de porc sauvage es-tu ? Open Subtitles لو انتا مش هاتكلنى امال انتا ازاى خنزير وحشى ؟
    Pumbaa, Tu es un porc, c'est un compliment. Open Subtitles آه بومبا بومبا بومبا انتا خنزير ولازم تكون كده
    Au-delà de ce que Tu vois. Tu te souviens de cet endroit dont je t'ai parlé ? Open Subtitles ابعد من اللى بشوفه انتا فاكر المكان اللى قلتلك عليه
    Qu'est-ce que Tu as contre le fait de passer une bonne nuit ? Open Subtitles انتا ليه يابنى مبتقلش تصبحوا على خير وتسبنا
    - Je te suis. Tu me feras toujours rire. Timon, c'est à toi de dire bonne nuit. Open Subtitles وراك على طول. انتا بتموتنى تيمون ده دروك عشان تقول تصبح على خير
    "Si Tu es si heureux, pourquoi as-tu l'air si malheureux ?" Open Subtitles انتا مبسوط مش كده طب لما انتا مبسوط ليه الحزن فى عينك
    Non. Tu es fatiguée d'être avec une femme sexy ? Open Subtitles كلا , انتا تعبت لكونك مع زوجة مثيرة
    Tu es là pour la partie à trois ? Open Subtitles مرحبا هل انتا هنا من اجل الجماع الثلاثي العفوي
    Tu penses à l'ancien Charlie. Celui qui ne pensait qu'à toutes les baiser et les larguer. Open Subtitles انتا تفكر عن شارلي القديم, الذي عقله غبي وتافه
    Tu sais que je suis cynique, mais en un soir, cette petite fée a fait craquer ce coeur froid solitaire. Open Subtitles الن, انتا تعرفني كرجل عابث ولكن في ليلة واحدة مع قليل من العبث اذاب الثلج في قلبي الوحيد
    Tu te souviens quand il se tapait ma prof de CM2 ? Open Subtitles حسنا, انتا تذكر عندما كان عمي شارلي يغازل معلمة الصف الخامس
    Tu ne m'as jamais dit que Tu étais policier. Open Subtitles اجل انتا لم تخبرني ابدا انك شرطي
    Tu es le meilleur, Ashton. Open Subtitles آبي : انتا الافضل اشتون اشتون :
    Tu avais dit que Tu n'avais pas assez d'argent. Open Subtitles انتا قلت انك لا تملك ما يكفى من المال
    Tu es mignon, mais inefficace. Open Subtitles انتا شكلا جيد ولكن لن تستطيع عمل الكثير
    - Tu te curais le nez, hein ? Open Subtitles انتا كنت بتلعب فى مناخيرك كنت ماسكها بس
    Mais Tu ne peux pas. Open Subtitles بس انتا ماينفعش تستسلم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more