"انتخاب الرئيس من" - Translation from Arabic to French

    • élire son président parmi les membres du
        
    • élire son président en
        
    • élection du président est
        
    • le président est élu
        
    À sa cinquantième session, le Comité voudra peut-être élire son président parmi les membres du Groupe des États d'Europe orientale, conformément au roulement annuel institué pour ce poste, et son rapporteur parmi ceux du groupe régional auquel appartenait le Président de l'année précédente, à savoir le Groupe des États d'Afrique. UN وقد ترغب اللجنة، في دورتها الخمسين، في انتخاب الرئيس من مجموعة دول أوروبا الشرقية، وفقا لنمط التناوب المتفق عليه بالنسبة إلى هذا المنصب، وفي انتخاب المقرر من المجموعة الإقليمية التي شغلت منصب الرئيس في العام السابق، وهي مجموعة الدول الأفريقية.
    À sa quarante-neuvième session, le Comité voudra peut-être élire son président parmi les membres du Groupe des États d'Afrique, conformément au roulement annuel institué pour le poste de président, et son rapporteur parmi ceux du groupe régional auquel appartenait le Président de l'année précédente, à savoir le Groupe des États d'Asie. UN وقد ترغب اللجنة، في دورتها التاسعة والأربعين، في انتخاب الرئيس من مجموعة الدول الأفريقية وفقاً لنمط التناوب المتفق عليه على منصب الرئيس، وانتخاب المقرِّر من المجموعة الإقليمية التي شغلت منصب الرئيس في العام السابق، وهي مجموعة الدول الآسيوية.
    À sa quarante-cinquième session, le Comité souhaitera peut-être élire son président parmi les membres du Groupe des États d'Europe orientale, conformément au roulement annuel institué pour le poste de président, et son rapporteur parmi ceux du groupe régional auquel appartenait le Président de l'année précédente, à savoir le Groupe des États d'Afrique. UN وفي دورتها الخامسة والأربعين، قد ترغب اللجنة في انتخاب الرئيس من مجموعة دول أوروبا الشرقية وفقا لترتيب تناوب منصب الرئيس المتفق عليه، وانتخاب المقرر من المجموعة الإقليمية التي شغلت منصب الرئيس في العام السابق، وهي مجموعة الدول الأفريقية.
    À sa trente-huitième session, le Comité voudra sans doute donc élire son président en choisissant parmi les membres du Groupe des États d’Asie, conformément au système de roulement prévu pour cette fonction, et choisir le Rapporteur parmi les membres du groupe régional auquel appartenait le Président de l’année précédente, à savoir le Groupe des États d’Europe occidentale et autres États. UN وقد ترغب اللجنة في دورتها الثامنة والثلاثين، في انتخاب الرئيس من مجموعة الدول اﻵسيوية وفقا للترتيب المتفق عليه لتناوب منصب الرئيس، وانتخاب المقرر من المجموعة اﻹقليمية التي شغلت منصب الرئيس في العام السابق، وهي مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    50. Le mode d'élection du président est particulier au système américain. UN ٠٥- وتعد طريقة انتخاب الرئيس من خواص نظام الولايات المتحدة الامريكية.
    7. L'article 22 du règlement intérieur adopté par la Conférence des Parties (décision 1/COP.12 modifiée par la décision 20/COP.23) dispose que le président est élu parmi les représentants des Parties présentes à la session. UN 7- تنص المادة 22 من النظام الداخلي الذي اعتمده مؤتمر الأطراف (المقرر 1/م أ-1(2)، بنصه المعدل بالمقرر 20/م أ-2)(3) على انتخاب الرئيس من بين ممثلي الأطراف الحاضرة في الدورة.
    À sa quarante-quatrième session, le Comité souhaitera peut-être élire son président parmi les membres du Groupe des États d'Afrique, conformément au roulement annuel institué pour le poste de président, et son rapporteur parmi ceux du groupe régional auquel appartenait le Président de l'année précédente, à savoir le Groupe des États d'Asie. UN وفي دورتها الرابعة والأربعين، قد ترغب اللجنة في انتخاب الرئيس من مجموعة الدول الأفريقية وفقا لترتيب تناوب منصب الرئيس المتفق عليه، وانتخاب المقرر من المجموعة الإقليمية التي شغلت منصب الرئيس في العام السابق، وهي مجموعة الدول الآسيوية.
    À sa quarante-huitième session, le Comité voudra peut-être élire son président parmi les membres du Groupe des États d'Asie, conformément au roulement annuel institué pour le poste de président, et son rapporteur parmi ceux du groupe régional auquel appartenait le Président de l'année précédente, à savoir le Groupe des États d'Europe occidentale et autres États. UN وقد ترغب اللجنة، في دورتها الثامنة والأربعين، في انتخاب الرئيس من مجموعة دول أوروبا الغربية والدول الأخرى وفقاً لنمط التناوب المتفق عليه على منصب الرئيس، والمقرر من المجموعة الإقليمية التي شغلت منصب الرئيس في العام السابق، وهي مجموعة أوروبا الغربية ودول أخرى.
    À sa quarante-sixième session, le Comité souhaitera peut-être élire son président parmi les membres du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes, conformément au roulement annuel institué pour le poste de président, et son rapporteur parmi ceux du groupe régional auquel appartenait le Président de l'année précédente, à savoir le Groupe des États d'Europe orientale. UN وقد ترغب اللجنة، في دورتها السادسة والأربعين، في انتخاب الرئيس من مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وفقا لنسق التناوب المتفق عليه بالنسبة إلى منصب الرئيس والمقرر، من المجموعة الإقليمية التي شغلت منصب الرئيس في العام السابق، وهي مجموعة دول أوروبا الشرقية.
    À sa quarante-septième session, le Comité souhaitera peut-être élire son président parmi les membres du Groupe des États d'Europe occidentale et autres États, conformément au roulement annuel institué pour le poste de président, et son rapporteur parmi ceux du groupe régional auquel appartenait le Président de l'année précédente, à savoir le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes. UN وقد ترغب اللجنة، في دورتها السابعة والأربعين، في انتخاب الرئيس من مجموعة دول أوروبا الغربية والدول الأخرى، وفقا لنمط التناوب المتفق عليه بالنسبة إلى منصب الرئيس، والمقرر من المجموعة الإقليمية التي شغلت منصب الرئيس في العام السابق، وهي مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    À sa quarante-deuxième session, le Comité souhaitera peut-être élire son président parmi les membres du Groupe des États d'Europe occidentale et autres États, conformément au roulement annuel institué pour le poste de président, et son rapporteur parmi ceux du groupe régional auquel appartenait le Président de l'année précédente, à savoir le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes. UN وقد ترغب اللجنة في دورتها الثانية والأربعين في انتخاب الرئيس من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى وفقا لترتيب تناوب منصب الرئيس المتفق عليه، وانتخاب المقرر من المجموعة الإقليمية التي شغلت منصب الرئيس في العام السابق، وهي مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    À sa quarante et unième session, le Comité souhaitera peut-être élire son président parmi les membres du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes et son rapporteur parmi ceux du groupe régional auquel appartenait le Président de l'année précédente, à savoir le Groupe des États d'Afrique. UN وقد ترغب اللجنة في دورتها الحادية والأربعين في انتخاب الرئيس من مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ، وانتخاب المقرر من المجموعة الإقليمية التي شغلت منصب الرئيس في العام السابق، وهي مجموعة الدول الأفريقية.
    À sa quarante-troisième session, le Comité souhaitera peut-être élire son président parmi les membres du Groupe des États d'Asie, conformément au roulement annuel institué pour le poste de président, et son rapporteur parmi ceux du groupe régional auquel appartenait le Président de l'année précédente, à savoir le Groupe des États d'Europe occidentale et autres États. UN وقد ترغب اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين في انتخاب الرئيس من مجموعة الدول الآسيوية وفقا لترتيب تناوب منصب الرئيس المتفق عليه، وانتخاب المقرر من المجموعة الإقليمية التي شغلت منصب الرئيس في العام السابق، وهي مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    À sa quarantième session, le Comité voudra sans doute élire son président en choisissant parmi les membres du Groupe des États d'Europe orientale, conformément au système de roulement prévu pour cette fonction, et choisir le rapporteur parmi les membres du groupe régional auquel appartenait le Président de l'année précédente, à savoir le Groupe des États d'Afrique. UN وقد ترغب اللجنة في دورتها الأربعين في انتخاب الرئيس من مجموعة دول أوروبا الشرقية وفقا للترتيب المتفق عليه لتناوب منصب الرئيس، وانتخاب المقرر من المجموعة الإقليمية التي شغلت منصب الرئيس في العام السابق، وهي مجموعة الدول الأفريقية.
    À sa trente-neuvième session, le Comité voudra sans doute élire son président en choisissant parmi les membres du Groupe des États d’Afrique, conformément au système de roulement prévu pour cette fonction, et choisir le Rapporteur parmi les membres du groupe régional auquel appartenait le Président de l’année précédente, à savoir le Groupe des États d’Asie. UN وقد ترغب اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين في انتخاب الرئيس من مجموعة الدول اﻷفريقية وفقا للترتيب المتفق عليه لتناوب منصب الرئيس، وانتخاب المقرر من المجموعة اﻹقليمية التي شغلت منصب الرئيس في العام السابق، وهي مجموعة الدول اﻵسيوية.
    À sa trente-septième session, le Comité voudra sans doute donc élire son président en choisissant parmi les membres du Groupe des États d'Europe occidentale et autres États, conformément au système de roulement prévu pour cette fonction, et choisir le rapporteur parmi les membres du groupe régional auquel appartenait le Président de l'année précédente, à savoir le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes. UN وقد ترغب اللجنة، في دورتها السابعة والثلاثين، في انتخاب الرئيس من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى وفقا للترتيب المتفق عليه لتناوب منصب الرئيس، وانتخاب المقرر من المجموعة اﻹقليمية التي شغلت منصب الرئيس في العام السابق، وهي مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    63. Le mode d'élection du président est particulier au système américain. UN 63- وتعد طريقة انتخاب الرئيس من خواص نظام الولايات المتحدة الأمريكية.
    6. L'article 22 du règlement intérieur, tel que modifié par la décision 20/COP.2, dispose que le président est élu parmi les représentants des Parties présentes à la session. UN 6- تنص المادة 22 من النظام الداخلي، بصيغته المعدلة بموجب المقرر 20/م أ-2، على انتخاب الرئيس من بين ممثلي الأطراف الحاضرة في الدورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more