Un exposé technique du Secrétariat à l'intention des délégués de la Première Commission aura lieu dans la salle de conférence 4, à l'issue de la séance d'organisation. | UN | وستقدم الأمانة العامة إحاطة فنية لمندوبي اللجنة الأولى في غرفة الاجتماعات 4 فور انتهاء الجلسة التنظيمية. |
Un exposé technique du Secrétariat à l'intention des délégués de la Première Commission aura lieu dans la salle de conférence 4, à l'issue de la séance d'organisation. | UN | وستقدم الأمانة العامة إحاطة فنية لمندوبي اللجنة الأولى في غرفة الاجتماعات 4 فور انتهاء الجلسة التنظيمية. |
Un exposé technique du Secrétariat à l'intention des délégués de la Première Commission aura lieu dans la salle de conférence 4, à l'issue de la séance d'organisation. | UN | وستقدم الأمانة العامة إحاطة فنية لمندوبي اللجنة الأولى في غرفة الاجتماعات 4 فور انتهاء الجلسة التنظيمية. |
Un exposé technique du Secrétariat à l'intention des délégués de la Première Commission aura lieu dans la salle de conférence 4, à l'issue de la séance d'organisation. | UN | وستقدم الأمانة العامة إحاطة فنية لمندوبي اللجنة الأولى في غرفة الاجتماعات 4 فور انتهاء الجلسة التنظيمية. |
Le Président a publié un communiqué de presse à l'issue des consultations. | UN | وأصدر الرئيس بيانا صحفيا بعد انتهاء الجلسة. |
* À l'issue de la séance, le Président tiendra une réunion d'information à l'intention des États Membres de l'Organisation des Nations Unies dans la même salle. | UN | * سيقدم الرئيس إحاطة شفوية لأعضاء الأمم المتحدة المهتمين فور انتهاء الجلسة في غرفة الاجتماعات ذاتها. |
Jeudi 1er octobre 2009, à l'issue de la séance d'organisation de la Cinquième Commission, dans la salle de conférence 3 : | UN | الخميس، 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009، فور انتهاء الجلسة التنظيمية للجنة الخامسة، في قاعة الاجتماعات 3: |
Jeudi 1er octobre 2009, à l'issue de la séance d'organisation de la Cinquième Commission, dans la salle de conférence 3 : | UN | الخميس، 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009، فور انتهاء الجلسة التنظيمية للجنة الخامسة، في غرفة الاجتماعات 3: |
Jeudi 1er octobre 2009, à l'issue de la séance d'organisation de la Cinquième Commission, dans la salle de conférence 3 : | UN | الخميس، 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009، فور انتهاء الجلسة التنظيمية للجنة الخامسة، في غرفة الاجتماعات 3: |
Jeudi 1er octobre 2009, à l'issue de la séance d'organisation de la Cinquième Commission, dans la salle de conférence 3 : | UN | الخميس، 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009، فور انتهاء الجلسة التنظيمية للجنة الخامسة، في غرفة الاجتماعات 3: |
Jeudi 1er octobre 2009, à l'issue de la séance d'organisation de la Cinquième Commission, dans la salle de conférence 3 : | UN | الخميس، 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009، فور انتهاء الجلسة التنظيمية للجنة الخامسة، في غرفة الاجتماعات 3: |
Jeudi 1er octobre 2009, à l'issue de la séance d'organisation de la Cinquième Commission, dans la salle de conférence 3 : | UN | الخميس، 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009، فور انتهاء الجلسة التنظيمية للجنة الخامسة، في غرفة الاجتماعات 3: |
Jeudi 1er octobre 2009, à l'issue de la séance d'organisation de la Cinquième Commission, dans la salle de conférence 3 : | UN | الخميس، 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009، فور انتهاء الجلسة التنظيمية للجنة الخامسة، في غرفة الاجتماعات 3: |
Jeudi 1er octobre 2009, à l'issue de la séance d'organisation de la Cinquième Commission, dans la salle de conférence 3 : | UN | الخميس 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009، فور انتهاء الجلسة التنظيمية للجنة الخامسة، في غرفة الاجتماعات 3: |
conférence 7 * À l'issue de la séance, le Président tiendra une réunion d'information à l'intention des États Membres de l'Organisa-tion des Nations Unies dans la même salle de conférence. | UN | * سيقدم الرئيس إحاطة شفوية لمن يرغب من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة في نفس غرفة الاجتماع، فور انتهاء الجلسة. |
* À l'issue de la séance, le Président tiendra une réunion d'information à l'intention des membres intéressés de l'Organisation des Nations Unies dans la même salle de conférence. | UN | * سيقدم الرئيس إحاطة شفوية إلى أعضاء الأمم المتحدة المهتمين في غرفة الاجتماعات ذاتها، وذلك فور انتهاء الجلسة. |
Vendredi 3 octobre 2008, à l'issue de la séance d'organisation de la Cinquième Commission, dans la salle de conférence 3 : | UN | الجمعة، 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008، فور انتهاء الجلسة التنظيمية للجنة الخامسة، في قاعة الاجتماع 3: |
Vendredi 3 octobre 2008, à l'issue de la séance d'organisation de la Cinquième Commission, dans la salle de conférence 3 : | UN | الجمعة، 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008، فور انتهاء الجلسة التنظيمية للجنة الخامسة، في قاعة الاجتماع 3: |
Vendredi 3 octobre 2008, à l'issue de la séance d'organisation de la Cinquième Commission, dans la salle de conférence 3 : | UN | الجمعة، 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008، فور انتهاء الجلسة التنظيمية للجنة الخامسة، في قاعة الاجتماعات 3: |
Le Président a publié un communiqué de presse à l'issue des consultations. | UN | وأصدر الرئيس بيانا صحفيا بعد انتهاء الجلسة. |
Vous pouvez attendre la fin de la séance ? | Open Subtitles | هل تفضلين تأجيلها الى حين انتهاء الجلسة ؟ |
L'interprète est resté sur place chaque jour à la fin de l'audience et aucune critique n'a été formulée par l'auteur ou le conseil. | UN | وبقيت المترجمة الفورية بعد انتهاء الجلسة ولم يعرب أصحاب البلاغ أو محاميهم عن أي شواغل. |