Pas du tout. Tu as l'air super en forme, en fait. | Open Subtitles | في الواقع انت تبدو على احسن حالاتك هذه الايام |
Je vais te dire franchement, que Tu as l'air dégueulasse, bro. | Open Subtitles | سأخبرك بكل صراحة، انت تبدو مثيراً للاشمئزاز |
Vous avez l'air stupide, mais personne n'est bête à ce point. | Open Subtitles | انت تبدو غبي جدا ولكن لا أحد بذلك الغباء |
- Vous tablez sur combien ? - On dirait lui. | Open Subtitles | الأن انت تبدو مثله , جوردون لا توجد هناك طريقة لمعرفة ذلك |
Écoutez, vous semblez comme un type vraiment gentil, mais je juste ne date pas des cannettes de fil. | Open Subtitles | اسمع . انت تبدو فعلا رجل لطيف لكني لا اواعد الشرطيين وحسب |
T'as l'air d'une grosse vedette. | Open Subtitles | يا إلهي,انظر لنفسك. انت تبدو طبيعي وتباً. |
Non, non, Tu ressembles à un mec qui peut repérer une pute à deux kilomètres. | Open Subtitles | لا, انت تبدو كرجل يعرف العاهرة المتحولة جنسياً من على بعد ميل |
Mais là, Tu as l'air encore plus contrarié que moi alors que c'est moi qui devrais être vraiment contrariée. | Open Subtitles | نعم لكن الأن انت تبدو اكثر ضيقا مني في الوقت المفترض ان اكون انا من تكون متضايقة جدا |
Tu as l'air si jeune et je me sens si vieux. | Open Subtitles | انت تبدو شاباً وانا اشعر اني اصبحت كبير فى السن |
Ça ne te ferait pas de mal, en passant. Tu as l'air d'un pruneau. | Open Subtitles | لن يضرك بالمناسبة انت تبدو مثل الخوخ المجفف |
Tu as l'air déprimé. | Open Subtitles | يمكننا ان نمارس الجنس انت تبدو مقطب الجبين |
Tu as l'air vraiment inconfortable, et je pense que ta chemise à l'air vraiment serrée. | Open Subtitles | انت تبدو غير مرتاح اعتقد ان قميصك يبدو ضيق للغاية |
Tu as l'air plutôt confiant pour un gars qui se cache dans la jungle en pantalon à pinces. | Open Subtitles | انت تبدو واثقاً جداً بالنسبة لرجل يختبئ فى الغابة.. ومعه بنطال مصمم. |
Vous avez l'air bien surtout compte tenu... cet endroit est aussi mauvais qu'il en a l'air ? | Open Subtitles | انت تبدو جيدا اقصد انت تبدو جيدا .. خصوصا بإعتبار هل هذا المكان سيئ بمثل ما يبدو عليه ؟ |
Vous avez l'air d'un type qui vole de l'alcool dans l'avion. | Open Subtitles | انت تبدو من النوع الذى يسرق زجاجات الخمر من الطائرات. |
On dirait un œuf qui a accouché d'un autre œuf. | Open Subtitles | انت تبدو و كانك بويضه أنجبت بويضة أخرى. |
On dirait Gandalf le Pauvre. Tu ressembles au conseiller de Lando Calrissian. | Open Subtitles | انت تبدو كاغاندالف الفقير. انت تبدو كانك تنصح لاندو كالسرين. |
Pour un don Juan, Mike Lowrey... vous semblez coincé quand une fille se glisse dans votre lit. | Open Subtitles | كما تعلم بالنسبة لشخص كمايك لوري انت تبدو قاس نوعا ما بخصوص وجود فتاة في سريرك |
vous semblez plus agité que d'habitude. | Open Subtitles | انت تبدو عصبياً اكثر من العادة |
T'as l'air d'être un type bien, et c'est plus marrant. | Open Subtitles | انت تبدو شاب لطيف و هذا لم يعد ممتع بعد الان |
T'as l'air en forme. J'ai Elvis transformé en Oompa-Loompa devant moi. | Open Subtitles | انت تبدو وكانك تعتقد ان هذا اجتماع للمهرجين |
Fiston, Tu ressembles à un contrôleur judiciaire. | Open Subtitles | يابني ، انت تبدو تماما مثل ضابط الإفراج المشروط |
Tu ressembles à deux tueurs en série différents. | Open Subtitles | ايريكا: انت تبدو مثل قاتلين متسليلين مختلفين |