Tu sais que c'est maintenant qu'il faut avoir très, très peur. | Open Subtitles | انت تعلم ان هذا هو الوقت لتكون خائف جداً |
Tu sais que Cha Eun Sang habite chez moi, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | انت تعلم ان تشا يون سانغ تقيم فى منزلى.صحيح؟ |
Écoutes, Tu sais que Lennox et Marco ne sont pas venu a toi au début de leur relation? | Open Subtitles | انظر انت تعلم ان لينيكس و ماركو لم يأتو اليك عندما بدأوا المواعدة |
Lieutenant, Vous savez que faire équipe ne me réussit pas. | Open Subtitles | ايها الملازم ، انت تعلم ان الشركاء ليكونون جيدين لي |
Vous savez que les singes notent également les clients. | Open Subtitles | انت تعلم , ان عمال التطبيق يقيمون الزبائن ايضا |
Tu sais que tu as le plus à y perdre ? | Open Subtitles | انت تعلم ان ستكون اكبر الخاسرين في ذلك صحيح ؟ |
- Tu sais que c'est inévitable. - Pas si je peux l'empêcher. | Open Subtitles | انت تعلم ان الامر حتمي الا إذا ساعدت انا |
Alors si tu cherches des problèmes, Tu sais que tu seras servi. | Open Subtitles | جيد, اذن انت تعلم ان كنت تبحث عن المتاعب فستجدها هنا ستجد هنا اكثر مما تريد |
Tu sais que John te laisserait rester à la maison. | Open Subtitles | انت تعلم ان جون سوف يسمح لك بالبقاء في منزله. |
Ted, au fond de ton coeur, Tu sais que tu en apprécies une plus que l'autre. | Open Subtitles | تـيد، في اعماق قلبك انت تعلم ان معجب بإحداهن أكثر من الآخرى |
Tu sais que de marcher par hasard à côté de quelqu'un en allant aux toilettes ne veut pas dire que tu sors avec ? | Open Subtitles | انت تعلم ان المرور بجانب احد في طريقك للحمام ليس مواعدة غرامية؟ |
Tu sais que ça sonne répété? | Open Subtitles | انت تعلم ان ذلك الصوت للتمرن، أليس كذلك؟ |
Ted, Tu sais que les enfants n'ont jamais fait partie de mes projets. | Open Subtitles | تيد , انت تعلم ان الأطفال لم يكونوا أبداً جزء من خطتي |
- Tu sais que c'est inévitable. - Pas si je peux l'éviter. | Open Subtitles | انت تعلم ان الامر حتمي الا إذا ساعدت انا |
Tu sais que le verdict dépendra de ce que tu diras et feras | Open Subtitles | انت تعلم ان المحلفين سيعتمدون كثيرا على ماسوف تقوله, وما تبدو عليه |
Tu sais que Reggie son ami d'enfance gère son argent. | Open Subtitles | انت تعلم ان صديق طفولته "ريجي" يتولى ادارة امواله |
Peut-être parce qu'au fond de toi, Tu sais que tu fais une erreur. | Open Subtitles | ربما بعمقك انت تعلم ان هذا خطأ |
Un homme généreux, et je... l'aime, et Tu sais que ce n'est... | Open Subtitles | رجل كريم , وانا... أحبه , و انت تعلم ان هذا ليس... |
Encore une chose, Vous savez que des meurtres ont eu lieu ici ? | Open Subtitles | شيء اخر انت تعلم ان هنالك اشخاص قتلوا في هذا المنزل صحيح ؟ |
Joseph Dredd, Vous savez que la loi ne prévoit qu'un seul châtiment pour votre crime... | Open Subtitles | جوزيف دريد انت تعلم ان القانون له عقوبة واحدة فقط لجريمتك |
Vous savez que c'est Ulrik qui va présenter l'émission de ce soir ? | Open Subtitles | انت تعلم ان أولريك سيستضيف اللقاء الليلة؟ |