"انخفاض الناتج إلى" - Translation from Arabic to French

    • 'explique par le
        
    • le produit réalisé a
        
    • moins élevé que prévu du fait
        
    • moins nombreuses que prévu en
        
    • inférieur aux prévisions en
        
    • produits sont moins nombreux que prévu en
        
    • nombre inférieur
        
    Le produit inférieur aux prévisions s'explique par le fait que de nombreuses validations d'instructeurs sont toujours valables. UN يُعزى انخفاض الناتج إلى أن العديد من شهادات اعتماد المدربين في مجال حفظ السلام لا تزال صالحة.
    Le nombre moins élevé que prévu s'explique par le caractère approximatif des prévisions basées sur un effectif autorisé de 20 107 fonctionnaires au niveau local. UN يعزى انخفاض الناتج إلى العملية التقريبية التي تم إجراؤها على النواتج المقررة على أساس قوام مأذون به قدره 107 20 وظيفة محلية.
    le produit réalisé a été inférieur aux prévisions car l'ordre de priorité des activités prévues a été revu en fonction de la charge de travail et des capacités en ressources humaines. UN ويعزى انخفاض الناتج إلى إعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة على أساس متطلبات حجم العمل وتوافر الموارد البشرية.
    le produit réalisé a été inférieur aux prévisions car l'Union africaine a recentré son attention sur le Mali et la République centrafricaine en raison de l'évolution de la situation dans ces pays. UN ويعزى انخفاض الناتج إلى تحول تركيز الاتحاد الأفريقي إلى مالي وجمهورية أفريقيا الوسطى استجابة للحالة في هذين البلدين
    Le chiffre est moins élevé que prévu du fait que le nombre de demandes d'indemnisation présentées a été inférieur aux prévisions. UN يُعزى انخفاض الناتج إلى انخفاض عدد المطالبات المقدمة
    Le nombre est inférieur aux prévisions, les demandes ayant été moins nombreuses que prévu en raison de la simplification de la procédure de vérification et de validation des compétences. UN يعزى انخفاض الناتج إلى انخفاض عدد الطلبات الواردة نتيجة لتبسيط إجراءات الإجازة لإصدار شهادات الاعتماد
    Chiffre inférieur aux prévisions en raison de l'augmentation du niveau de financement maximum par projet après le tremblement de terre, qui a entraîné une réduction du nombre de projets exécutés UN يعزى انخفاض الناتج إلى زيادة في مستوى التمويل الأقصى لكل مشروع بعد وقوع الزلزال، مما أسفر عن تنفيذ عدد أقل من المشاريع
    Les produits sont moins nombreux que prévu en raison de l'annulation des réunions qui auraient été nécessaires pour achever la mise au point du plan quinquennal. UN ويعزى انخفاض الناتج إلى تأجيل الاجتماعات اللاحقة لإتاحة الفرصة لاستكمال الخطة الخمسية
    Le nombre moins élevé que prévu s'explique par le recours plus fréquent que prévu aux avis de vacance de postes temporaires. UN يعزى انخفاض الناتج إلى ارتفاع معدل استخدام الإعلانات عن وظائف شاغرة عما كان متوقعا
    Le nombre moins élevé que prévu s'explique par le fait que les évaluations en zone résidentielle ont été interrompues après le séisme de 2010, les membres du personnel de la Mission ayant été relogés dans des installations temporaires. UN يُعزى انخفاض الناتج إلى وقف عمليات مسح أماكن الإقامة بعد زلزال عام 2010 حيث نقل أفراد البعثة إلى أماكن إيواء مؤقتة
    L'écart s'explique par le non-déploiement de la quatrième compagnie autorisée au cours de la période considérée. UN ويُعزى انخفاض الناتج إلى عدم نشر سرية رابعة أذن بنشرها في الفترة المشمولة بالتقرير
    L'écart s'explique par le retard pris dans le déploiement des observateurs militaires. UN ويُعزى انخفاض الناتج إلى تأخر نشر المراقبين العسكريين
    L'écart s'explique par le retard mis à créer les 5 bases d'opérations restantes. UN ويُعزى انخفاض الناتج إلى تأخر إنشاء مواقع الأفرقة الخمسة المتبقية
    le produit réalisé a été inférieur aux prévisions car les États Membres ont présenté moins de demandes que prévu. UN إحاطة ويعزى انخفاض الناتج إلى قلة عدد الطلبات المقدمة من الدول الأعضاء
    le produit réalisé a été inférieur aux prévisions car le Comité a suspendu ses travaux. UN ويعزى انخفاض الناتج إلى قيام اللجنة بتعليق المداولات
    le produit réalisé a été inférieur aux prévisions en raison de la liquidation de la MINUT. UN ويعزى انخفاض الناتج إلى إغلاق بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي
    le produit réalisé a été inférieur aux prévisions car l'ordre de priorité des activités prévues a été revu de façon à prendre en compte les directives organisationnelles. UN ويعزى انخفاض الناتج إلى إعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة حتى يتسنى التنسيق مع التوجيهات التنظيمية
    Le chiffre est moins élevé que prévu du fait qu'une autorisation vaut pour plusieurs voyageurs ayant différents lieux de provenance/destination. UN ويعزى انخفاض الناتج إلى اعتبار الأذونات المتعددة التي حصل عليها العديد من المسافرين، إذنا واحدا
    Le nombre d'élèves a été moins élevé que prévu du fait de l'entrée tardive des deux promotions à l'Académie nationale de police. UN يعزى انخفاض الناتج إلى تأخر دخول الدفعتين إلى مدرسة الشرطة
    Les visites ont été moins nombreuses que prévu en raison des retards pris dans le recrutement du personnel du Bureau des droits de l'homme en Abkhazie (Géorgie). UN ويعزى انخفاض الناتج إلى حالات التأخير في تعيين موظفين لمكتب حقوق الإنسان في أبخازيا، جورجيا
    Réunions moins nombreuses que prévu en raison de la mise en place tardive du Gouvernement et du retard enregistré dans la finalisation des projets de loi UN الانتقالية بشأن الإدارة العامة والمالية العامة ومؤسسات يعود انخفاض الناتج إلى التأخر في تنصيب الحكومة وفي الانتهاء من
    Chiffre inférieur aux prévisions en raison de la diminution des capacités de la Police nationale d'Haïti et de la redéfinition des priorités à la suite du tremblement de terre UN يُعزى انخفاض الناتج إلى فقدان الشرطة الوطنية الهايتية لقدراتها ولتغير في الأولويات على إثر الزلزال
    Les produits sont moins nombreux que prévu en raison du report des 2 autres réunions par les assemblées législatives. UN ويعزى انخفاض الناتج إلى تأجيل المجالس التشريعية للاجتماعين المتبقيين
    Le nombre inférieur aux prévisions est dû au fait que le programme de désarmement, démobilisation et réintégration n'était pas opérationnel. UN يعزى انخفاض الناتج إلى أن برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج لم يبدأ تنفيذه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more