"انخفاض في النسبة" - Translation from Arabic to French

    • Diminution du
        
    • Membres au niveau
        
    iii) Diminution du pourcentage de documents qui ne sont pas distribués conformément à la règle des six semaines UN ' 3` انخفاض في النسبة المئوية للوثائق التي لا تصدر وفقا لقاعدة الستة أسابيع
    ii) Diminution du pourcentage de documents qui ne sont pas soumis conformément aux délais prescrits et de documents dépassant le nombre de pages UN ' 2` انخفاض في النسبة المئوية للوثائق التي لا تقدم وفقا للموعد النهائي المطلوب وفي حدود عدد الصفحات المنصوص عليه
    iii) Diminution du pourcentage de documents qui ne sont pas distribués conformément à la règle des six semaines UN ' 3` انخفاض في النسبة المئوية للوثائق التي لا تصدر وفقا لقاعدة الستة أسابيع
    ii) Diminution du pourcentage de documents qui ne sont pas soumis conformément aux délais prescrits et de documents dépassant le nombre limite de pages UN ' 2` انخفاض في النسبة المئوية للوثائق التي لا تُقدم وفقا للموعد النهائي المطلوب وفي حدود عدد الصفحات المنصوص عليه
    a) Diminution du pourcentage de représentants d'États Membres au niveau des organes intergouvernementaux et de membres d'organes d'experts exprimant leur insatisfaction en ce qui concerne la qualité des services de conférence UN (أ) انخفاض في النسبة المئوية لممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية ومن الأعضاء في هيئات الخبراء التي تعرب عن عدم الرضا بشأن نوعية خدمات المؤتمرات
    ii) Diminution du pourcentage de documents qui ne sont pas soumis conformément aux délais prescrits et de documents dépassant le nombre de pages UN ' 2` انخفاض في النسبة المئوية للوثائق التي لا تُقدم وفقا للموعد النهائي المطلوب وفي حدود عدد الصفحات المنصوص عليه التي تصدر وفقا لقاعدة الستة أسابيع
    ii) Diminution du pourcentage de documents qui ne sont pas soumis conformément aux délais prescrits et de documents dépassant le nombre limite de pages UN ' 2` انخفاض في النسبة المئوية للوثائق التي لا تقدم وفقا للموعد النهائي المطلوب وفي حدود عدد الصفحات المنصوص عليه التي تصدر وفقا لقاعدة الستة أسابيع
    d) i) Diminution du pourcentage de documents qui ne sont pas soumis par les départements et bureaux conformément aux délais prescrits UN (د) ' 1` انخفاض في النسبة المئوية للوثائق التي لا تُقدم من الإدارات/المكاتب المعدة لها وفقا للموعد النهائي المطلوب
    d) i) Diminution du pourcentage de documents qui ne sont pas soumis par les départements et bureaux conformément aux délais prescrits UN (د) ' 1` انخفاض في النسبة المئوية للوثائق التي لا تقدم من الإدارات/المكاتب المعدّة لها وفقا للموعد النهائي المطلوب
    a) Diminution du pourcentage de représentants d'États Membres au niveau des organes intergouvernementaux et de membres d'organes d'experts exprimant leur insatisfaction en ce qui concerne la qualité des services de conférence UN (أ) انخفاض في النسبة المئوية لممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية ومن الأعضاء في هيئات الخبراء التي تعرب عن عدم الرضا بشأن نوعية خدمات المؤتمرات
    À titre d'exemple, l'indicateur intitulé < < Diminution du pourcentage de documents qui ne sont pas soumis conformément au délai prescrit et de documents dépassant le nombre de pages > > est un élément que le Département peut encourager mais non maîtriser, et qui devrait donc relever de la responsabilité des départements qui soumettent les documents. UN فعلى سبيل المثال، يعد المؤشر التالي " انخفاض في النسبة المئوية للوثائق التي لا تُقدم من الإدارات/المكاتب المعدة لها وفقا للموعد النهائي المطلوب " أمرا يمكن أن تشجعه الإدارة ولكن لا يمكنها السيطرة عليه؛ ولذلك ينبغي أن يكون من مسؤوليات الإدارات المقدمة للوثائق.
    3.1.2 Diminution du pourcentage d'ex-combattants et membres de groupes ayant des besoins particuliers (dans les camps de transit à la fin de la phase de démobilisation) affirmant qu'ils seraient prêts à reprendre les armes pour des raisons monétaires, politiques ou de sécurité UN 3-1-2 حدوث انخفاض في النسبة المئوية للمقاتلين السابقين المسرَّحين وفي أفراد الفئات ذات الاحتياجات الخاصة (في نهاية مرحلة التسريح في المخيمات الانتقالية) ممن يعربون عن استعدادهم لحمل السلاح مقابل حوافز نقدية أو سياسية أو أمنية
    3.1.2 Diminution du pourcentage d'ex-combattants et membres de groupes ayant des besoins particuliers (dans les camps de transit à la fin de la phase de démobilisation) affirmant qu'ils seraient prêts à reprendre les armes pour des raisons monétaires, politiques ou de sécurité UN 3-1-2 حدوث انخفاض في النسبة المئوية للمقاتلين السابقين المسرَّحين وفي أعضاء الفئات ذات الاحتياجات الخاصة (في نهاية مرحلة التسريح في المخيمات الانتقالية) ممن يعربون عن استعدادهم لحمل السلاح مقابل حوافز نقدية أو سياسية أو أمنية
    Pour l'indicateur a), remplacer le texte par le texte suivant : < < Réduire le pourcentage de représentants d'États Membres au niveau des organes intergouvernementaux et de membres d'organes d'experts exprimant leur insatisfaction en ce qui concerne la qualité des services de conférence > > . UN بالنسبة للمؤشر (أ) يُستعاض عن عبارة " إعراب نسبة مئوية عالية من " بعبارة " انخفاض في النسبة المئوية لـ ، " ويُستعاض عن عبارة " عن الرضا " بعبارة " التي تُعرب عن عدم الرضا " .
    Pour l'indicateur a), remplacer le texte existant par le texte suivant : < < Réduire le pourcentage de représentants d'États Membres au niveau des organes intergouvernementaux et de membres d'organes d'experts exprimant leur insatisfaction en ce qui concerne la qualité des services de conférence > > . UN بالنسبة للمؤشر (أ) يُستعاض عن عبارة " إعراب نسبة مئوية عالية من " بعبارة " انخفاض في النسبة المئوية لـ ، " ويُستعاض عن عبارة " عن الرضا " بعبارة " التي تُعرب عن عدم الرضا " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more