"اندثر" - Translation from Arabic to French

    • a cessé d'exister
        
    • fini
        
    3. L'objet spatial ci-après a cessé d'exister en décembre 2012 et n'était plus sur orbite terrestre le 31 décembre 2012 à minuit, heure de Moscou: UN 3- اندثر الجسم الفضائي التالي في كانون الأول/ديسمبر 2012 ولم يعد موجودا في مدار الأرض عند الساعة 00/24 بتوقيت موسكو في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012:
    4. L'objet spatial ci-après a cessé d'exister en septembre 2000 et n'était plus sur orbite terrestre le 30 septembre 2000 à minuit (heure de Moscou): UN 4- اندثر الجسم الفضائي التالي في أيلول/سبتمبر 2000 ولم يعد موجودا في مدار حول الأرض في الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 30 أيلول/سبتمبر 2000:
    6. L'objet spatial suivant a cessé d'exister en février 2003 et ne se trouvait plus sur orbite terrestre le 28 février 2003 à minuit (heure de Moscou): UN 6- اندثر الجسم الفضائي التالي في أيلول/سبتمبر 2002 ولم يعد موجودا في مدار حول الأرض منذ الساعة ../24 بتوقيت موسكو من يوم 28 شباط/فبراير 2003:
    3. L'objet spatial ci-après a cessé d'exister en mai 2003 et n'était plus sur orbite terrestre le 31 mai 2003 à minuit (heure de Moscou): UN 3- اندثر الجسم الفضائي التالي في أيار/مايو 2003 ولم يعد موجودا في مدار حول الأرض منذ الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 31 أيار/مايو 2003:
    C'est fini depuis quinze ans, mec. Open Subtitles هذا اندثر في منتصف التسعينات
    6 L'objet spatial ci-dessous a cessé d'exister en mai 2004 et n'était plus sur orbite terrestre le 31 mai 2004 à minuit (heure de Moscou): UN 6- الجسم الفضائي التالي اندثر في أيار/مايو 2004 ولم يعد موجودا في مدار حول الأرض في الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 31 أيار/مايو 2004:
    3. L'objet spatial ci-dessous a cessé d'exister en juin 2004 et n'était plus sur orbite terrestre le 30 juin 2004 à minuit (heure de Moscou): UN 3- الجسم الفضائي التالي اندثر في حزيران/يونيه 2004، ولم يعد موجودا في مدار حول الأرض في الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 30 حزيران/يونيه 2004:
    L'objet spatial ci-après a cessé d'exister en septembre 2009 et n'était plus sur orbite terrestre le 30 septembre 2009 à minuit, heure de Moscou: 2009-040A (Progress M-67). UN 3- وقد اندثر الجسم الفضائي التالي في أيلول/سبتمبر 2009 ولم يعد موجودا في مدار الأرض عند الساعة 00/24 بتوقيت موسكو في 30 أيلول/سبتمبر 2009: 2009-040A (Progress M-67).
    3. L'objet spatial ci-dessous a cessé d'exister en juillet 2004 et n'était plus sur orbite terrestre le 31 juillet 2004 à minuit (heure de Moscou): UN 3- الجسم الفضائي التالي اندثر في تموز/يوليه 2004 ولم يعد موجودا في مدار حول الأرض في الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 31 تموز/يوليه
    3. L'objet spatial ci-après a cessé d'exister en mars 2005 et n'était plus sur orbite terrestre le 31 mars 2005 à minuit, heure de Moscou: UN 3- الجسم الفضائي التالي اندثر في آذار/مارس 2005 ولم يعد موجودا في المدار الأرضي اعتبارا من الساعة 00/24 بتوقيت موسكو يوم 31 آذار/مارس 2005:
    3. L'objet spatial ci-après a cessé d'exister en novembre 2006 et n'était plus sur orbite terrestre le 30 novembre 2006 à minuit, heure de Moscou: UN 3- الجسم الفضائي التالي اندثر في تشرين الثاني/نوفمبر 2006، ولم يعد موجودا في مدار حول الأرض في الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2006:
    3. L'objet spatial ci-après a cessé d'exister en janvier 2007 et n'était plus sur orbite terrestre le 31 janvier 2007 à minuit, heure de Moscou: UN 3- الجسم الفضائي التالي اندثر في كانون الثاني/يناير 2007، ولم يعد موجودا في مدار حول الأرض في الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 31 كانون الثاني/يناير 2007:
    3. L'objet spatial ci-après a cessé d'exister en avril 2007 et n'était plus sur orbite terrestre le 30 avril 2007 à minuit, heure de Moscou: 2006-040A (Soyouz TMA-9). UN 3- الجسم الفضائي التالي اندثر في نيسان/أبريل 2007، ولم يعد موجودا في مدار أرضي في الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 30 نيسان/أبريل 2007: 2006-040A (Soyuz TMA-9).
    3. L'objet spatial ci-après a cessé d'exister en mai 2003 et n'était plus sur orbite terrestre le 30 juin 2003 à minuit (heure de Moscou): UN 3- اندثر الجسم الفضائي التالي في حزيران/يونيه 2003 ولم يعد موجود حول الأرض منذ الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 30 حزيران/يونيه 2003:
    6. L'objet spatial suivant a cessé d'exister en février 2002 et ne se trouvait plus sur orbite terrestre le 28 février 2002 à minuit (heure de Moscou): 1979-093A (Cosmos-1143). UN 6- اندثر الجسم الفضائي التالي في شباط/فبراير 2002 ولم يعد موجودا في مـــدار حول الأرض منذ الساعة 00/24 بتوقيت موسكو في 28 شباط/ فبراير 2002: 1979-093A (Cosmos-1143).
    10. L'objet spatial ci-après a cessé d'exister en mars 2002 et n'était plus sur orbite terrestre le 31 mars 2002 à minuit, heure de Moscou: 2001-051A (Progress M1-7). UN 10- اندثر الجسم الفضائي التالي في آذار/مارس 2002 ولم يعــد موجــودا فــي مـــدار حــول الأرض منــذ الساعــة 00/24 بتوقيــت موسكــو فـي 31 آذار/مارس 2002: 2001-051A (Progress MI-7).
    3. L'objet spatial ci-après a cessé d'exister en juillet 2012 et n'était plus sur orbite terrestre le 31 juillet 2012 à minuit, heure de Moscou: UN 3- اندثر الجسم الفضائي التالي في تموز/يوليه 2012 ولم يعد موجودا في مدار الأرض عند الساعة 00/24 بتوقيت موسكو في 31 تموز/يوليه 2012:
    3. L'objet spatial ci-après a cessé d'exister en août 2012 et n'était plus sur orbite terrestre le 31 août 2012 à minuit, heure de Moscou: UN 3- اندثر الجسم الفضائي التالي في آب/أغسطس 2012 ولم يعد موجودا في مدار الأرض عند الساعة 00/24 بتوقيت موسكو في 31 آب/أغسطس 2012:
    3. L'objet spatial ci-après a cessé d'exister en février 2013 et n'était plus sur orbite terrestre le 28 février 2013 à minuit, heure de Moscou: UN 3- اندثر الجسم الفضائي التالي في شباط/فبراير 2013 ولم يعد في مدار الأرض عند الساعة 00/24 بتوقيت موسكو في 28 شباط/فبراير 2013:
    Et Russell est fini. Open Subtitles ولقد أفلح راسل) اندثر)
    North General, fini. Open Subtitles نورث جينرال)، اندثر)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more