| Oublie pour le café. Je dois y aller. | Open Subtitles | انسى امر القهوه علي ان اتواجد في مكان ما |
| Oublie les gauffres. | Open Subtitles | انسى امر العشاء لقد فتحوا هذا المكان للتو |
| Oublie le dîner. - T'as pas pris mon rasoir, au moins. | Open Subtitles | انسى امر العشاء.ارجوك اخبرني بأنك لم تكن تستخدم شفرة الحلاقة خاصتي |
| Oublie The Daze. C'est eux qui dépotaient. | Open Subtitles | انسى امر ذا ديـز تلك الفرقه افضل من الباقي كله |
| Oublie qu'elle a annulé notre shopping et qu'elle est nudiste. | Open Subtitles | حسناً , انسى امر انها تراجعت عن خطط التسوق التى وضعناها و هى من الناحية العملية عارية |
| Cirage, je ne sais pas si tu me comprends, mais Oublie le passé. | Open Subtitles | شوشاين , لا اعرف اذا كان بامكان ان تفهمني الان لكن انسى امر الماضي |
| Oublie la mode. Tu as eu ta paye ? | Open Subtitles | انسى امر الموضة هل حصلتى على شيك مستحقاتك ؟ |
| Okay, Oublie les billets pour l'opéra. Oublie les taquitos. | Open Subtitles | حسناً ، انسى امر تذاكر الأوبرا وانسى امر الطعام المكسيكى |
| Oublie pour qui je bosse. | Open Subtitles | انظر ، انسى امر من اعمل لديه، حسناً؟ |
| Oublie les lampes torches ! Regarde-moi ces bijoux ! | Open Subtitles | انسى امر الكشافات الأن وانظر ماذا وجدنا |
| Oublie Anya et prends juste tout ce que tu peux. | Open Subtitles | انسى امر "آنيا" واحصل على ما يمكنك الحصول عليه |
| Oublie ces crétins. | Open Subtitles | انسى امر هؤلاء الأغبياء |
| Joe, Oublie la police. | Open Subtitles | جو, انسى امر الشرطة. |
| - Oublie les points. | Open Subtitles | انسى امر النقاط |
| Oublie Joseph et Clyde. | Open Subtitles | انسى امر جوزيف وكلايد |
| Oublie Peter. | Open Subtitles | انسى امر بيتر .هاهو هيا بنا |
| Entendu, Oublie les 1 700 dollars. | Open Subtitles | حسناً, انسى امر الصناديق |
| - Non. Oublie. | Open Subtitles | -لا, انسى امر الطعام |
| Malgré tout, Oublie Gail. | Open Subtitles | (حسنا.بغض النظر عن ذلك.انسى امر (جيل |
| - Oublie la lune rouge, Jim ! | Open Subtitles | - انسى امر القمر الاحمر - |