"انظري من" - Translation from Arabic to French

    • Regarde qui
        
    • Regardez qui
        
    • qui j'
        
    • T'as vu qui
        
    Et en parlant d'amusement, Regarde qui est là, surement pour des excuses. Open Subtitles أوه، وبالتحدث عن المرح، انظري من هنا, ‭ يجب عليك الاتعذار له
    Regarde qui j'ai trouvé ! Révérend et Mme Adams. Open Subtitles انظري من صادفت بالخارج، كاهننا و السيدة آدامز
    C'est Halloween. Regarde qui atterrit. L'affreuse sorcière de la Vallée. Open Subtitles أجل إنه عيد القديسين انظري من أتى إنها الساحرة الشريرة من الوادي
    Regardez qui est de retour. Tu as pris un peu de repos, ma beauté ? Open Subtitles انظري من عاد ، هل حصلتي على الراحة ؟
    Maya, Regardez qui est venu vous voir. C'est votre neveu, Sebastian. Open Subtitles (مايا)، انظري من جاء لزيارتك، إنّه ابن أخيك (سباستيان).
    Regarde qui j'ai trouvé à l'aéroport. Open Subtitles حسناً, انظري من وجدت يتسكع حول المطار
    Regarde qui vient de s'arrêter avec son charmant sourire. Open Subtitles انظري من الذي جاء مع ابتسامته الساحرة
    Chérie, Regarde qui j'ai rencontré. Open Subtitles عزيزتي، انظري من وجدت
    Hé bien, Regarde qui est là. Open Subtitles حسنًا، حسنًا، حسنًا.. انظري من هنا.
    Mellie, Regarde qui est là. Open Subtitles ميلي انظري من أتى
    Chéri, Regarde qui est là. Open Subtitles عزيزتي انظري من هنا
    Surprise, surprise. Regarde qui est là. Open Subtitles يا لها من مُفاجأة انظري من جائت الى هنا
    Hé, Regarde qui est là. Open Subtitles مهلا, انظري من هنا.
    Regarde qui a finallement décidé Open Subtitles انظري من قرر أخيراً
    Chérie, Regarde qui est là! Open Subtitles انظري من هنا عزيزتي
    Regarde... Regarde qui entre, regarde sa blouse. Open Subtitles انظري من أتت انظري إلى بلوزتها
    Deb, devine quoi. Regarde qui m'a pardonné. Open Subtitles ديب احزري ماذا حصل انظري من سامحتني
    On sera quand même trois à table. - Regarde qui est derrière toi. - Ah, tiens, Antoine! Open Subtitles ولكن مازال العشاء لثلاثة انظري من هنا
    Regardez qui est là, Mercy... Madame Sibley. Open Subtitles انظري من هنا ميرسي السيدة سيبلي
    Regardez qui était responsable de la conformité. Open Subtitles انظري من كان مسؤولاً عن الامتثال
    Regardez qui j'ai trouvé à la porte d'entrée. Open Subtitles انظري من وجدت عند الباب الأمامي
    T'as vu qui est là ? Open Subtitles أوه يا إلهي, انظري من هنا يا سالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more