"انظر القائمة" - Translation from Arabic to French

    • voir liste
        
    • voir la liste
        
    Une personne a été tuée par des hommes masqués (voir liste). UN وقتل أحد اﻷشخاص على يد رجال مقنعين )انظر القائمة(.
    Une personne a été abattue par deux hommes masqués (voir liste). UN وقتل رجلان ملثمان أحد اﻷشخاص رميا بالرصاص )انظر القائمة(.
    Des soldats ont abattu un homme qui tentait de poignarder un soldat dans le centre d'Hébron (voir liste). UN وأطلق جنود النار على رجل حاول طعن جندي في وسط مدينة الخليل فأردوه قتيلا )انظر القائمة(.
    171. Le 14 décembre 1994, le cadavre d'un Palestinien a été découvert près de Givon (voir liste). UN ١٧١ - وفي ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، عثر على جثة فلسطيني قرب جيفعون )انظر القائمة(.
    101. Le 5 janvier 1993, le corps d'un Arabe a été retrouvé par des habitants de Ramallah (voir la liste). UN ١٠١ - في ٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣، عثر سكان رام الله على جثة رجل عربي ) انظر القائمة(.
    186. Le 19 juillet, près de Naplouse, une patrouille des FDI a découvert le corps d'un Palestinien (voir liste). UN ١٨٦ - في ١٩ تموز/يوليه، اكتشفت دورية تابعة لجيش الدفاع اﻹسرائيلي جثة فلسطيني قرب نابلس )انظر القائمة(.
    On a étudié les données qui étaient disponibles dans la base pour 72 indicateurs au total (voir liste A). UN 1 - تم إدراج ما مجموعه 72 سلسلة في تحليل توفر البيانات (انظر القائمة ألف).
    1. Les données qui étaient disponibles dans la base pour 66 indicateurs au total (voir liste A) ont été examinées. UN 1 - تم إدراج ما مجموعه 66 سلسلة مؤشرات في تحليل توفر البيانات (انظر القائمة ألف).
    65. Le 2 décembre 1992, un résident de Gaza a succombé à la suite de blessures reçues le 1er décembre 1992 (voir liste). UN ٦٥ - في ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، توفي أحد سكان غزة متأثرا بجراح أصيب بها في ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ )انظر القائمة(.
    68. Les 4 et 5 décembre 1992, un écolier a été abattu par des soldats dans sa salle de classe (voir liste). UN ٦٨ - في ٤ و ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، قتل الجيش تلميذ مدرسة بالرصاص وهو داخل حجرته الدراسية )انظر القائمة(.
    71. Le 8 décembre 1992, deux hommes ont été abattus par des militaires à Rafah et à Beit Sahur (voir liste). UN ٧١ - في ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، قتل الجيش رجلين بالرصاص في رفح وفي بيت ساحور )انظر القائمة(.
    Des coups de feu ont été échangés pendant plusieurs heures; un fugitif a été tué par un tir de riposte (voir liste). UN وخلال الاشتباك بالبنادق الذي دام بضع ساعات، قتل أحد المطاردين من جراء رد إطلاق النيران )انظر القائمة(.
    81. Le 16 décembre 1992, le corps d'un résident d'Hébron a été découvert (voir liste). UN ٨١ - وفي ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، وجد أحد سكان الخليل صريعا )انظر القائمة(.
    89. Le 24 décembre 1992, un résident de la Rive occidentale a été abattu par des hommes masqués (voir liste). UN ٨٩ - وفي ٢٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، أطلق رجال مقنعون النار على أحد سكان الضفة الغربية )انظر القائمة(.
    90. Les 25 et 26 décembre 1992, un homme de Dir Albasha, près de Kabatiya, a été assassiné par un inconnu (voir liste) (ces incidents ont également été relatés dans Al-Fajr, 4 janvier 1993). UN ٩٠ - وفي ٢٥ و ٢٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، قتل مهاجم مجهول رجلا من دير الباشا، قرب قباطيا )انظر القائمة(.
    92. Le 28 décembre 1992, un résident de la bande de Gaza a été abattu par des hommes masqués (voir liste). UN ٩٢ - وفي ٢٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، أطلق رجال مقتنعون النار على أحد السكان في قطاع غزة وأردوه قتيلا )انظر القائمة(.
    93. Le 29 décembre 1992, un résident de Rafah a été abattu (voir liste). UN ٩٣ - وفي ٢٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، قتل أحد سكان رفح رميا بالرصاص )انظر القائمة(.
    144. Le 7 février 1993, des gardes frontière ont abattu un adolescent arabe dans un accrochage qui s'est produit dans le camp de réfugiés de Shuaat, au nord de Jérusalem (voir liste). UN ١٤٤ - وفي ٧ شباط/فبراير ١٩٩٣، أطلق رجال شرطة الحدود النار على مراهق عربي وقتلوه خلال أعمال الشغب في مخيم شعفاط للاجئين الواقع شمالي القدس )انظر القائمة(.
    145. Le 8 février 1993, les forces de l'ordre ont abattu trois adolescents à la suite de troubles dans les villages de Tubas et Tamoun, sur la Rive occidentale (voir liste). UN ١٤٥ - وفي ٨ شباط/فبراير ١٩٩٣، أطلقت القوات النار على ثلاثة أحداث وقتلتهم في أعقاب الاضطرابات التي وقعت في قريتي طوباس وطمون، بالضفة الغربية )انظر القائمة(.
    100. Le 4 janvier 1993, un habitant de Rafah a été assassiné par un groupe de militants des " Fatah Eagles " (voir la liste). UN ١٠٠ - في ٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣، قامت مجموعة تنتمي الى " نسور فتح " بقتل أحد سكان رفح )انظر القائمة(.
    Un autre homme a été abattu par des Palestiniens à Gaza (voir la liste). UN كذلك أطلق فلسطينيون النار على رجل آخر في غزة، فأردوه قتيلا )انظر القائمة(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more