"انعقاد الدورة الثالثة" - Translation from Arabic to French

    • la troisième session
        
    • sa troisième session
        
    • la troisième réunion
        
    États parties à la Convention et au Protocole facultatif au moment de la troisième session UN الدول الأطراف في الاتفاقية والبروتوكول الاختياري وقت انعقاد الدورة الثالثة
    Date et lieu de la troisième session du Forum UN تاريخ ومكان انعقاد الدورة الثالثة للمنتدى
    Avant la troisième session de la Conférence des Parties, le secrétariat a facilité la tenue d'un atelier préparatoire d'ONG. UN وقبل انعقاد الدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف، يسرت الأمانة تنظيم حلقة عمل تحضيرية للمنظمات غير الحكومية.
    M. Oleg V. Shamshur a été absent durant l'intégralité de la troisième session. UN وكان السيد أوليغ ف. شامشور غائباً طيلة فترة انعقاد الدورة الثالثة.
    Date et lieu de la troisième session du Forum UN تاريخ ومكان انعقاد الدورة الثالثة للمنتدى
    Date et lieu de la troisième session du Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention UN تاريخ ومكان انعقاد الدورة الثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية
    Le programme porte sur la période allant jusqu'à la troisième session de la Conférence des Parties et devrait, selon les prévisions, occuper six sessions du SBI. UN ويغطي البرنامج الفترة الممتدة حتى انعقاد الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف ويشتمل على عقد ست دورات متوقعة للهيئة الفرعية.
    SBI 6 : Juste avant la troisième session de la Conférence des Parties. UN الدورة ٦: مباشرة قبل انعقاد الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف
    SBI 6 : Juste avant la troisième session de la Conférence des Parties. UN الدورة ٦: مباشرة قبل انعقاد الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف.
    SBSTA 6 : immédiatement avant la troisième session de la Conférence des Parties. UN الدورة ٦: مباشرة قبل انعقاد الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف
    Ces avis et renseignements seront soumis en temps utile pour la troisième session du Groupe. UN وستُتاح هذه المعلومات قبل انعقاد الدورة الثالثة للفريق.
    Date et lieu de la troisième session de la Conférence des Parties. UN موعد ومكان انعقاد الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف.
    Le projet final fera partie des documents de la troisième session du Comité préparatoire et sera distribué aux gouvernements dans toutes les langues officielles six semaines au moins avant la troisième réunion du Comité préparatoire. UN وسيشكل المشروع النهائي جزءا من الوثائق المقدمة إلى الدورة الثالثة للجنة التحضيرية، وسيعمم على الحكومات بجميع اللغات الرسمية قبل انعقاد الدورة الثالثة للجنة التحضيرية بستة أسابيع على اﻷقل.
    La FAO a convoqué une réunion ministérielle sur la sylviculture avant la troisième session de la Commission. UN وعقدت منظمة اﻷغذية والزراعة اجتماعا وزاريا بشأن اﻷحراج قبل انعقاد الدورة الثالثة للجنة.
    L'étude devrait être achevée avant la troisième session de la Conférence. UN ويُتوقع أن تكتمل الدراسة قبل انعقاد الدورة الثالثة للمؤتمر.
    La stratégie de communication et la documentation devraient être disponibles d'ici à la troisième session de la Conférence. UN ويُتوقع أن تصبح استراتيجية الاتصالات ومواد الاتصال متاحتين مع انعقاد الدورة الثالثة للمؤتمر.
    Réalisée en coopération avec un groupe d'experts, elle devrait être achevée avant la troisième session de la Conférence des États parties. UN وبالتعاون مع فريق من الخبراء، يُتوقع أن تكتمل الدراسة قبل انعقاد الدورة الثالثة لمؤتمر الدول الأطراف.
    Lieu de la troisième session de la Conférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption UN مكان انعقاد الدورة الثالثة لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    Qatar: projet de décision sur le lieu de la troisième session de la Conférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption UN قطر: مشروع مقرر بشأن مكان انعقاد الدورة الثالثة لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    Il convient de noter à cet égard que le Forum devrait établir à sa troisième session le rapport intérimaire qu'il devra soumettre à la Commission lors de sa septième session, en 1999. UN وتجدر اﻹشارة في هذا السياق إلى أنه ينبغي إعداد التقرير المؤقت للمنتدى الذي سيقدم إلى اللجنة في دورتها السابعة في عام ١٩٩٩، أثناء انعقاد الدورة الثالثة للمنتدى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more