"انها الطريقة الوحيدة" - Translation from Arabic to French

    • C'est le seul moyen
        
    • C'est la seule façon
        
    • y a que comme
        
    • la seule façon de
        
    C'est le seul moyen de protéger tout le monde ici. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة لابقاء الجميع هنا في أمان
    Il faut dépasser ce camion. C'est le seul moyen. Open Subtitles علينا تجاوز ذلك الصهريج انها الطريقة الوحيدة
    C'est le seul moyen pour que tu témoignes sans aller à la barre. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة لجعلك تشهد بدون ذهابك للمنصة
    De plus, C'est la seule façon de le garder pour qu'il ne vienne pas avec nous. Open Subtitles بالإضافة انها الطريقة الوحيدة لمنعه من المجىء معنا معنا ؟ الآن أنتِ ستأتين
    Mais le truc c'est que... C'est la seule façon de nous sortir de là. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة التي ستمكننا أنا وأنت من الخروج من هنا
    On doit attendre que la vieille ville le rende, C'est le seul moyen. Open Subtitles علينا أن ننتظر المدينة القديمة لتعيدة، انها الطريقة الوحيدة
    C'est le seul moyen pour que cet endroit redevienne comme avant. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة لإعادة هذا المنزل الى ما كان عليه
    C'est le seul moyen pour me débarrasser du bruit d'à côté. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة التي يمكنني التعامل بها مع الضوضاء القادمة من الشقة المجاورة
    C'est le seul moyen pour que Bo sauve le monde. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة التي تستطيع بها بو انقاذ العالم
    Désolée, C'est le seul moyen d'être sûr que rien ne filtrera du premier cercle. Open Subtitles أعتذر منك، انها الطريقة الوحيدة لمنع التسريب
    Audrey, la nouvelle Grange... C'est le seul moyen de l'arrêter. Open Subtitles أودري، الحظيرة الجديدة انها الطريقة الوحيدة لمنعه
    C'est le seul moyen qu'on a de la contrôler. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة التي تمكنت من السيطرة عليها.
    C'est le seul moyen de détruire l'ADN. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة لتدمير الحمض النووي
    C'est le seul moyen de détruire l'ADN. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة لتدمير الحمض النووي
    C'est la seule façon de le trouver à temps. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة للعثور على هذا الرجل في الوقت المناسب.
    C'est la seule façon de faire partie de sa vie. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة التي ستكون جزءا من حياته...
    C'est la seule façon pour moi de rentrer un jour chez moi. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة التي سوف أتمكن من خلالها الى العودة الى المنزل
    C'est la seule façon de démarrer le deuxième Réveil. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة للتحضير للنهضة الثانية
    C'est la seule façon de gagner. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة لرِبح هذه الحرب اللعينة
    Il n'y a que comme ça que ça marche. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة لفعل ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more