"انها تعيش" - Translation from Arabic to French

    • Elle vit
        
    • Elle habite
        
    • elle vivait
        
    Elle vit dans une cabane à 30km dans le sud de votre position, vers l'autoroute 59. Open Subtitles انها تعيش فى كوخ يبعد 20 ميل للجنوب من مكانكم من تقاطع 59
    Elle vit à Rishworth, mais il n'y sera pas. Open Subtitles انها تعيش ضمن بيوت متجانبه في ريشوورث ,لكنه لن يكون هناك
    Elle vit sans la grâce de Dieu et erre dans les ténèbres. Open Subtitles انها تعيش بعيد عن رحمه الله فى هيام الظلام الخارجى
    Elle habite à Brooklyn, mais je ne sais pas où. Open Subtitles أظن أني سمعت انها تعيش بمكان ما في بروكلين, لكني لا أعرف أين
    Elle vit de l'autre côté de la ville par rapport aux 3 premières victimes. Open Subtitles انها تعيش في الجانب المقابل للمدينة من الضحايا الاخريات
    Elle vit à Bethesda avec leur fille. Open Subtitles انها تعيش فى باثيثدا مع ابنتها ذات ال 8 اعوام
    Elle vit chez moi, je le saurais. Open Subtitles نعم . انها تعيش في منزلي أعتقد اني سألاحظ لو كانت تتعاطى
    - Elle vit près d'ici. Je l'appelle. Open Subtitles انها تعيش بالقرب من هنا سأرى ان كانت بالجوار
    Et Elle vit dans un village de montagne où les panneaux disent juste... Open Subtitles و اراهن انها تعيش فى مدينة صغيرة فى الجبال حيث تقول الاشارة
    Vous irez la voir. En fait, Elle vit ici maintenant. Nous sommes fiancés. Open Subtitles فى الحقيقة انها تعيش هنا الان اننا مخطوبان
    Il pense qu'Elle vit ici, c'est faux car c'est moi... Open Subtitles انه يظن انها تعيش هنا وهي لا تفعل لأني..
    Olga... Olga Kuratowski ? Elle vit ici... Open Subtitles اولغا اولغا بارانوسكي انها تعيش هنا
    Elle vit au bout de la rue. C'est absurde. Open Subtitles انها تعيش في طرف الحي، ليست مسئلة مهمة
    Elle vit en Californie. Elle en a pas besoin. Open Subtitles انها تعيش في كاليفورنيا، ليست بحاجة لهم
    Elle vit dans le Queens. Open Subtitles انها تعيش بحى الملكات
    Elle vit dans un monde imaginaire. Open Subtitles اعني , انها تعيش في عالم من صنعها
    Nous savons qu'Elle vit dans le coin. Regardez bien. Open Subtitles نحن نعلم انها تعيش هنا القي نظره مقربه
    Elle habite à New York et je l'ai pas vue depuis quatre ans. Open Subtitles انها تعيش في نيويورك وانا لم أرها منذ اربع سنوات
    - Elle habite ici, je crois. Open Subtitles أعتقد انها تعيش هنا دانييل ، نعم بالتأكيد
    Elle habite à Long Beach. C'est où ? Open Subtitles انها تعيش فى شاطئ لونج اين هذا؟
    Mon ami Harry a donné sa fille en adoption il y a près de vingt ans, et on nous a dit qu'elle vivait ici. Open Subtitles اعطى ابنتة للتبَنَّى منذ 20 سنة تقريباً وقيل لنا انها تعيش هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more