Il vient nager, la pression monte dans le cerveau et bonne nuit, Vienna. | Open Subtitles | وقال انه يأتي للسباحة، ضغط يبني على القشرة المخية ليلة جيدة، فيينا. |
En plus de ses états de service impeccables, Il vient d'une famille très riche. | Open Subtitles | اشك بذلك بالإضافة إلى حقيقة أنه لديه سجل خدمة نظيف جدا، انه يأتي من عائلة لديها اموال كثيرة جدا |
Je te parie qu'Il vient plus tôt et qu'il attend, qu'il prend son temps, comme un singe hurleur en chaleur qui attend exactement le bon moment pour... | Open Subtitles | أراهنك انه يأتي في وقت مبكر هنا وهو ينتظر، وقته،المناسب مثل القرد العواء في الحرارة |
Rends-moi service et avertis-moi dès qu'Il arrive. | Open Subtitles | أنا أريد منك أن تفعل لي معروفا واسمحوا لي أن أعرف الثانية وقال انه يأتي في. |
Je suppose que ça vient partout, en amont et en aval. | Open Subtitles | تخميني انه يأتي من عدة مصادر علوية وسفلية |
J'appelle Bullock, Il vient fouiller avec une centaine de flics, garde Strange occupé. | Open Subtitles | أدعو بولوك، وقال انه يأتي خرق في مع مئات من رجال الشرطة، وتبقي غريب مشغول. |
Depuis que sa fille s'est suicidée, Il vient ici tous les jours. | Open Subtitles | حتى عندما ابنته قتلت نفسها انه يأتي إلى هنا يومياً |
Et parfois, Il vient pour le déjeuner, aussi. | Open Subtitles | وأحيانا، وقال انه يأتي أكثر لتناول طعام الغداء، أيضا. |
Il vient d'un quartier pauvre, sa mère travaille sans arrêt, et le plus important pour lui est d'étudier. | Open Subtitles | وقال انه يأتي من حي فقير، والدته تعمل في كل وقت، والتعليم هو شيء مهم جدا بالنسبة له. |
Il vient ici pour faire un break et exercer ses compétences dentaires ? | Open Subtitles | انه يأتي إلى هنا ليذهب بعيدا عن كل شيء وممارسة مهارات طب الأسنان؟ |
Oui, Il vient ici presque tous les jours pour voir mon père. | Open Subtitles | انه يأتي إلى هنا كل يوم تقريبا و يحوم حول والدي. |
Il vient de Floride, USA. | Open Subtitles | انه يأتي من ولاية فلوريدا , الولايات المتحدة الأمريكية. |
Un gosse de riche cinglé tue son père, ne peut plus se sentir, alors Il vient ici pour se suicider ? | Open Subtitles | مجنون يقتل طفلا الغنية والده لا يمكن أن يقف نفسه ، حتى انه يأتي الى هنا ويطلق النار على نفسه؟ |
Moi. Lui, Il vient le mercredi et un week-end sur 2. | Open Subtitles | انه يأتي للاقامه معي الاربعاء واحياناً عطلة الاسبوع |
Si vous voulez mon avis, Il vient de la Terre. | Open Subtitles | إذا كنت تريد رأيي ، انه يأتي من هنا من الأرض. |
Il vient pour un mois une fois par an. Tu ne le vois pas le reste du temps. | Open Subtitles | انه يأتي مرة في السنة، يمكث شهرا انتِ لا ترينه ابدا باقي السنة |
Normalement, Il vient deux fois par jour. | Open Subtitles | عادة، وقال انه يأتي مرتين في اليوم. |
- Ouais, Il arrive à 9:30. | Open Subtitles | -Yeah، وقال انه يأتي في الساعة 9: |
Il arrive et part en un clignement d'œil,... | Open Subtitles | انه يأتي ويذهب في غمضة عين، |
On dirait que ça vient d'au-dessus. | Open Subtitles | يبدو انه يأتي من الاعلى |
Je crois que ça vient d'ici. | Open Subtitles | اعتقد انه يأتي من هنا |