Il a déjà appelé 3 fois. Il a besoin de réponses. | Open Subtitles | لقد اتصل ثلاث مرات بالفعل انه يحتاج الى اجابات |
Il a besoin de nourriture, d'air, comme nous. | Open Subtitles | انه يحتاج الى الغذاء والماء والأكسجين مثلنا تماما |
Mon chat a une fente palatine, Il a besoin d'être opéré. | Open Subtitles | قطتي لديه الحنك انه يحتاج الى عملية جراحية ل. |
Il a besoin d'un médecin, pas d'une poignée de vitamines. | Open Subtitles | انه يحتاج الى طبيب، ليس حفنة من الفيتامينات. |
Il doit ouvrir les yeux, voir comment c'est de vivre sans toi. | Open Subtitles | انه يحتاج لفتح عينيه ونرى ما يبدو وكأنه عندما لا تكون حولها. حسنا؟ |
Il veut que tu sois en sécurité. | Open Subtitles | انه يحتاج لمعرفة ان كنت بأمان للخروج منه. |
Il est éveillé mais Il lui faut le temps d'émerger. | Open Subtitles | انه مستيقظ انه يحتاج لبعض الوقت ليعود للوعي |
Il m'a demandé du temps car Il avait besoin de savoir s'il pouvait échanger cette info avec une autre. | Open Subtitles | هو طلب بعض الوقت لأنه قال انه يحتاج للترخيص له لمبادلتي بقصة وعدني بأنها أكبر |
Il a besoin de mon aide. | Open Subtitles | انه يحتاج الى مساعدتي. أنا لا أعتقد أن هناك أي رصاصة في هذا السلاح. |
Il y a un détective Burkhardt de la Poloce de Portland qui dis qu'Il a besoin de vous voir. | Open Subtitles | لقد حصلنا المحقق بوركهاردت من شرطة بورتلاند، ويقول انه يحتاج لرؤيتك |
Il a besoin de se retrouver, de comprendre qui est derrière le démon. | Open Subtitles | وقال انه يحتاج بعض الوقت ليجد نفسه ومعرفة من هو دون الجانب شيطان له. |
Il a besoin de plus que 20 minutes et un coup de pied au cul pour surmonter ça. | Open Subtitles | انه يحتاج الى اكثر من 20 دقيقة وركله في مؤخرته ليتجاوز هذا |
Il a besoin de ça ! Vous pourriez... - Ça peut tuer le patient ? | Open Subtitles | انه يحتاج لهذا.ابامكانك ان هل يقتل الناس؟ |
Par exemple, le fait que le sujet tire d'abord sur ses victimes suggère qu'Il a besoin de contrôler rapidement la situation. | Open Subtitles | على سبيل المثال, واقع ان المجرم يطلق النار على ضحاياه يشير الى انه يحتاج الى وسيلة سريعة وفعالة للسيطرة على الموقف |
Vous devez dire aux nouveaux docteurs qu'Il a besoin d'une irradiation corporelle totale et d'une plasmaphérèse. | Open Subtitles | عليك ان تخبري الاطباء الجدد انه يحتاج لتشعيع جسده كله و تصفية بلازما |
Gibbs est là depuis que Mark Wahlberg était dans les New Kids on the Block, et tu débarques avec ton acronyme en lui disant qu'Il a besoin d'aide pour faire son boulot ? | Open Subtitles | كان جيبس هنا منذ مارك والبيررك كان ماركي مارك، وإنت تظهرين بأختصار تخبريه انه يحتاج الى مساعدة في وظيفته الخاصة؟ |
C'est pourquoi Il a besoin d'être bien motivé. | Open Subtitles | هذا هو السبب في انه يحتاج لمجرد أن يكون بدافع بشكل صحيح. |
Il doit croire que ce qu'il vit est vrai, que la menace pour les colonies est réelle. | Open Subtitles | انه يحتاج الى الاعتقاد بأن ما يواجهه هو حقيقي، أن الخطر على المستعمرات الأخرى حقيقي. |
Il doit savoir qu'Eliza et toi m'avez offert une belle vie. | Open Subtitles | انه يحتاج لمعرفة ان كنت و اليزا أعطاني حياة عظيمة. |
Il doit savoir que, tout le bien que j'ai répandu, | Open Subtitles | انه يحتاج لمعرفة ذلك، أن كل شيء جيد فعلته، |
Il veut agir dans les règles, mais il garde une trace pour se couvrir. | Open Subtitles | انه يحاول أن يفعل الشيء الصحيح هنا، ولكن انه يحتاج ذيلا لعزل نفسه. |
Il lui faut une chimio et des rayons, et il refuse le traitement. | Open Subtitles | انه يحتاج الى العلاج الكيماوي والإشعاع، و هو يرفض العلاج |
Il avait besoin de parler à quelqu'un après que tu sois partie sans dire ce que tu en pensais. | Open Subtitles | انه يحتاج شخص ما للتحدث بعد ترك المحادثة دون أن يخبره ما كنت أفكر. |
Il a besoin d'elle pour quoiqu'il ait besoin d'elle. | Open Subtitles | انه يحتاج لها ل ما يحتاج لها ل. |