J'ai soutenu Trump car je pensais que le monde serait plus fun. | Open Subtitles | انا دعمت ترامب لاني اعتقدت ان العالم سيكون أمتع |
Je suis juste inquiète que le monde ne nous laisse jamais tranquilles. | Open Subtitles | انا قلقة فحسب ان العالم لن يتركنا وحالنا ابدا |
Celle où tu te tapies dans la pénombre, en tirant les ficelles de pantins, et en prétendant que le monde ne pourrait pas exister sans ta protection. | Open Subtitles | والتي تختبيء فيها في الظلال تحرك خيوط الدمى وتتظاهر ان العالم لا يمكن ان يكون موجودا |
Et je sais que je ne peux rien dire, mais je sais aussi que tu comprends que le monde a besoin de nous... | Open Subtitles | و اعلم انه لايوجد شي استطيع قوله لكن اعلم انك ستتفهم ذلك ان العالم بحاجة لنا الان |
Ellie, je sais que vous avez l'impression que le monde est contre toi, mais ce n'est pas le cas. | Open Subtitles | ايلى , انا اعرف انة يبدو مثل ان العالم ادار ظهرة اليكى لكن هذا ليس هو الحال |
Quand nous étions jeunes, on nous a appris que le monde était plein de magie. | Open Subtitles | عندما كنا صغار اعتقدنا ان العالم ملىء بالسحر |
Je ne pense vraiment pas que l'esprit de Jim est capable d'accepter que le monde ne tourne pas de la manire, vous savez, qu'on lui a toujours dit qu'il tournait. | Open Subtitles | لا أعتقد أن عقل جيم قادر على قبول ان العالم لا يعمل بهذه الطريقة، كما تعلمون، |
Tu sais ce sentiment que le monde tourne autours de toi. | Open Subtitles | أنت تعرف ذلك الشعور كما لو ان العالم يدور من حولك |
J'ai compris que le monde irait mieux sans des hommes comme moi. | Open Subtitles | أدركتُ ان العالم سيكُون مَكان أفضل بعدم وجود أشخاص مِثلي. |
On m'a toujours dit que le monde était composé d'espèces qui s'entredévoraient. | Open Subtitles | لقد نشأت على قناعة ان العالم يقوم على ان نوع من المخلوقات يأكل نوعاً اخراً حسناً |
Tous les scientifiques pensent que le monde attend après eux. | Open Subtitles | كل العلماء يعتقدون ان العالم ينتظر ان يسمع منهم شي |
Peuple de Wadiya, je viens vous dire aujourd'hui que le monde va s'agenouiller devant notre grande nation. | Open Subtitles | ياشعب وايدا, اني امثل امامكم اليوم لاخبركم ان العالم سوف يركع امام دولتنا العظيمة. |
Que faire si j'ai dit que le monde allait à la fin? | Open Subtitles | ماذا لو قلت ان العالم علي وشك ان ينتهي ؟ |
Sur l'Upper East Side, il est facile de croire que le monde est exactement ce qu'il paraît : | Open Subtitles | في الحي الراقي الشرقي من السهل ان تعتقد ان العالم كما يبدو |
Ce qui signifie que le monde qui l'entoure a changé, et son rôle avec. | Open Subtitles | مما يعني ان العالم كما يراه من حوله قد تغير و كذلك دوره فيه |
Je pense que le monde irait bien mieux si les gens pouvaient juste arrêter de faire des sous entendus, tu vois ? | Open Subtitles | اعتقد ان العالم سيكون أفضل بكثير لو توقف الناس عن الخروج عن الموضوع، فهمت ذلك؟ |
Malgré le fait que le monde ne cesse de changer. | Open Subtitles | بخلاف حقيقة ان العالم يستمر فى التغير |
Il est bon de savoir que le monde est injuste de façon inhérente. | Open Subtitles | من الجيد معرفه ان العالم ليس عادل بطبعه |
Es-tu en train de dire que le monde se porte mieux sans elle ? | Open Subtitles | أتقول ان العالم مكان افضل بدونها؟ |
Le monde est rempli de choses auxquelles on ne peut pas échapper. | Open Subtitles | ان العالم ملئ بالاشياء التى لا نستطيع الهروب منها |