| Que quelqu'un les arrête ! Vaudrait mieux que ce soit une queue de singe que je sens. | Open Subtitles | ليوقفهم شخص ما من الافضل ان يكون هذا الذي اشعر به هو ذيل القرد |
| Tu ferais mieux de prier pour que ce soit la semaine placebo. | Open Subtitles | من الافضل ان تصلي ان يكون هذا اسبوعا زائفاً |
| Pas besoin que ce soit vrai pour faire des dégâts. | Open Subtitles | حسنا, ليس شرطا ان يكون هذا صحيح حتى يسبب ضرر |
| Avec toutes ces saletés, ça peut pas être ça. | Open Subtitles | انظر الى كل هذه الأشياء المقززة. لايمكن ان يكون هذا. |
| Ça doit être ça. | Open Subtitles | يجب ان يكون هذا هو القبو |
| Si il y a une place pour ma signature, ça doit être ma signature ! | Open Subtitles | اذا كان هناك مساحه لتوقيعي فلابد ان يكون هذا توقيعي |
| Et on voudrait que ce soit votre dernière, dernière transition. | Open Subtitles | نحن نريد ان يكون هذا آخر محطة لكم على الطريق, على الاطلاق. |
| Oh mon Dieu, faites que ce soit un faux. | Open Subtitles | ارجوك يالهى انا احتاج ان يكون هذا الخاتم مزيفا .. |
| Ce n'est pas sûr que ce soit le cas... mais il faut le mettre sur votre liste et vous en occuper dès demain matin. | Open Subtitles | حسنآ , ربما نعم أو لا ان يكون هذا الوضع ولكن يجب ان تضع ذلك في قائمتك بعدها ضع هذا في دائرة إهتماماتك غدآ |
| Pourvu que ce soit le dernier grand changement, du moins pour un petit moment, tu vois ce que je veux dire ? | Open Subtitles | حسنا ، آمل ان يكون هذا هو آخر تغيير كبير على الاقل لبعض الوقت ، تعلم ما أعنيه ، صحيح؟ |
| Si je participe, il faut que ce soit réglo à 100 %. | Open Subtitles | لذا اذا شاركت,اريد ان يكون هذا عملا شرعياً، مئة بالمئة |
| Ecoute, je ne veux pas que ce soit gênant pour aucun d'entre nous, d'accord ? | Open Subtitles | انظر, انا لاريد ان يكون هذا عسرة امامنا حسنا؟ |
| vous pensez qu'il y a une chance que ce soit vrai, alors... | Open Subtitles | لو إن كنت تظنين أن هناك فرصة ... ان يكون هذا صحيحا، إذن |
| Je voulais que ce soit une surprise... | Open Subtitles | اريد ان يكون هذا مفاجئة شكرا توم |
| Y a-t-il une chance que ce soit possible ? | Open Subtitles | هل هناك فرصة ان يكون هذا معقولاً؟ |
| Et que ce soit rapide, ou vous aurez ma main sur la... Nellie veut qu'on sorte boire ce soir. | Open Subtitles | و يفضل ان يكون هذا قريباً أو ستشعر بيدي داخل... |
| - De préférence avec des images. - Ok, il n'y a pas moyen que ce soit notre cinquième homme. | Open Subtitles | افضل واحدة عليها صور - لا يمكن ان يكون هذا هو الرجل الخامس - |
| Je voulais que ce soit spécial, alors j'ai cuisiné. | Open Subtitles | اردت ان يكون هذا مميزا لذا طبخت |
| Ça ne peut pas être ça. | Open Subtitles | -حسنًا، لا يمكن ان يكون هذا حقيقي |
| Ca ne peut pas être ça. | Open Subtitles | لا يمكن ان يكون هذا صحيح ! ِ |
| - Ça ne peut pas être ça. | Open Subtitles | -لايمكن ان يكون هذا كل شيء |
| ça doit être la chose la plus bizarre que vous ayez vue. | Open Subtitles | حسنا ، يجب ان يكون هذا أغرب شئ يا رفاق قد تعاملتم معها |