J'ai la trahison de Oleg Burov, la tête de Science et Technologie à l'Ambassade. | Open Subtitles | نلت من اوليغ بتهمة الخيانة رئيس العلوم والتقنية بالمقر |
Planifier un mariage, c'est plus de travail qu'épiler le dos d'Oleg un soir de pleine lune. | Open Subtitles | نعم كما تعلمون تخطيط حفل الزواج يعني عمل اكثر من تشميع ظهر اوليغ اثناء اكتمال القمر |
Ça bousille aussi votre vie, Oleg. | Open Subtitles | ان هذا يفسد حياتك ايضا يا اوليغ لدي حصانة |
Un agent du SVR du nom de Oleg Zhulov. | Open Subtitles | بصفته ضابط في جهاز الاستخبارات الروسية الخارجية كان يحمل اسم اوليغ زولوف. |
Très créatif, Oleg Igorevich. Tu devrais écrire un mémo. | Open Subtitles | هذا خلاّق جدا يا اوليغ اغورفيتش عليك ان تكتب مذكرة بخصوص هذا |
Moi, j'ai arrêté de me laver à la minute où j'ai eu le rôle d'Oleg. | Open Subtitles | وأنا توقفت عن الاستحمام (فى الدقيقة التى حصلت فيها على دور (اوليغ |
Allez vous faire foutre, Oleg. | Open Subtitles | سحقا لك يا اوليغ |
C'est logique. Mais vous savez quoi, Oleg ? | Open Subtitles | ان هذا منطقي ولكن اوتعرف يا اوليغ |
- Donc, cet Oleg est russe ? | Open Subtitles | -هل هو روسي ، اوليغ ؟ -اوليغ ، نعم ، إنه روسي |
Puisque Oleg m'épouse moi. | Open Subtitles | لأن اوليغ الزواج لي |
J'arrive pas à lire ce truc et j'ai perdu mes lunettes Trompeuses et Oleg n'est pas là. | Open Subtitles | لا استطيع قراءة هذه النافذة الصغيرة. و فقدت نظاراتي و (اوليغ) ليس بالأعلى. |
Loutaïev Oleg, en plus court: Louti . | Open Subtitles | لوتاييف اوليغ, من أجل القصير |
* M. Oleg MALGUINOV | UN | *السيد اوليغ مالغينوف |
- Voici mon fils, Oleg. | Open Subtitles | -هذا إبني ، اوليغ -اوه ، إبنك |
- Oleg ? | Open Subtitles | -هل أنت اوليغ ؟ |
- Allô, Allan. Ici Oleg. | Open Subtitles | -مرحبا ، ألن ، أنا اوليغ |
Oleg... | Open Subtitles | اوليغ. |
Oleg, vas-y. | Open Subtitles | (اوليغ), أنت اذهب. |
Non. Oleg ? | Open Subtitles | لا ، اوليغ ؟ |
Un instant, Oleg. | Open Subtitles | لحظة ، اوليغ |