Pour quelqu'un qui est censé la protéger t'es même pas capable de la trouver. | Open Subtitles | شكراً لله انك هنا لحمايتها وانك في الاصل لاتستطيع حتى ايجادها |
Elle se cachera pas longtemps. Je pourrais la trouver. | Open Subtitles | لا يمكنها أن تختفي لفترة طويلة يمكنني ايجادها |
j'ai dessiné des plans pour un "Duckingham Palace", mais je ne les trouve pas, j'imagine que je dois "envoler" cette idée. | Open Subtitles | لقد رسمت خطط من اجل قصر للبط لكنني لا استطيع ايجادها لذا اظن انه يجب علينا ان نناديها |
Plus vite on la trouve, plus vite on peut partir d'ici. | Open Subtitles | كلما كنا سريعين في ايجادها كلما كنا سريعين في الذهاب من هنا |
Tout ce temps, ces années, j'ai recherché Ellie quand elle ne voulait pas être trouvée. | Open Subtitles | كل ذلك الوقت , كل تلك السنوات , انا كنت ابحث عن ايلى عندما لم تُريد ان يتم ايجادها |
Aide-moi à la retrouver avant qu'elle se vide de son sang dans les toilettes. | Open Subtitles | ساعديني على ايجادها قبل أن تنزف في أحد حماماتنا ما اسمها؟ |
Plus on mettra du temps à la trouver, plus elle sera dangereuse. | Open Subtitles | كلما طالت مدة ايجادها كلما أصبحت أكثر خطورة |
Il est avec Amelia et vous allez nous aider à la trouver. | Open Subtitles | انه مع ايميليا و انت سوف تساعدنا في ايجادها |
Ellen, pouvez-vous m'aider à la trouver ? | Open Subtitles | ايلين .. هل بستطاعتكِ مساعدتي في ايجادها ؟ |
Je n'arrive juste pas à la trouver. | Open Subtitles | لا , لم افقد لوكس انا فقط لا استطيع ايجادها |
Si on trouve cette planque, on peut l'utiliser pour faire exploser le Suvek. | Open Subtitles | لو استطعنا ايجادها يمكننا استعمالها لتفجير السوفاك |
- Très drôle. On la trouve pas parce qu'elle est sortie, - gros colonialiste dégueulasse. | Open Subtitles | لا نستطيع ايجادها لأنها خرجت، أيها المستنسخ الغبي |
Je trouve pas. | Open Subtitles | لم اتمكن من ايجادها اقصد, اعتقد انه اذا لا |
Ce n'est pas le cas. La seule blessure que j'aie trouvée, c'est un bras cassé. | Open Subtitles | الأصابة الوحيدة التي تمكنت من ايجادها في هذه الفتاة الصغيرة |
Ce qui ne veut pas dire qu'on n'en a pas, c'est juste que je ne l'ai pas encore trouvée. | Open Subtitles | وهذا لا يعني بأنها ليست لدينا كل مايعنيه بأنني لا استطيع ايجادها بعد |
- On l'a trouvée ici ? | Open Subtitles | هل هكذا تم ايجادها ؟ |
Le seule moyen que nous avions de la retrouver a été grâce à sa puce GPS dans son collier. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة التي استطاعوا ايجادها بها كانت بفضل شريحة التتبع الموجود في قلادتها |
J'ai reçu une plaque du département, que je voulais qu'on accroche dans l'entrée, ce qu'on n'a jamais fait, et qu'on n'arrive plus à retrouver. | Open Subtitles | لدي شهادة من المقاطعة التي قلتي يجب ان نعلقها ولكنك لم تفعلي, ولا احد يمكنه ايجادها |
Apportez-moi tous les téléphones, toutes les caméras, tous les enregistreurs et transmetteurs que vous trouverez. | Open Subtitles | أجلبوا لي أي هاتف, كاميرا, أداة تسجيل أو أداة ارسال يمكنكم ايجادها |
Les bases militaires cachés sont supposées être dur à trouver. | Open Subtitles | قاعده عسكريه خفيه لايجب ان يكون من السهل ايجادها |
Peut-être qu'il y a un meilleur moyen de réussir l'intégration, peut-être que toi et moi, on peut le trouver. | Open Subtitles | ربما هناك طريقةُ أفضل لتحقيق التكامل ربما أنا وأنت نستطيع ايجادها |
OK. Garage à bites. Vous savez où je pourrais la trouvez? | Open Subtitles | صحيح ، باغيه هل لديك ادنى فكره اين يمكنني ايجادها ؟ |