Je ne sais pas à quel jeu tu joues, Evan mais ce n'est pas drôle ni attachant et ça ne fonctionne pas. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أي نوع من لعبة تحاول اللعب هنا، ايفان ولكنه ليس مضحكا أو التحبيب أو العمل. |
Le shérif Kraft n'a pas trouvé Evan Lee Hartley et cherche quelqu'un à blamer. | Open Subtitles | نائب كرافت لم تجد ايفان لي هارتلي وتبحث لشخص لإلقاء اللوم. |
Evan m'a trompée, m'a menti et a essayé de me manipuler. | Open Subtitles | ايفان خانني لقد كذبت وحاولت التلاعب بي ، فراني |
Vous avez compris qu'Ivan serait le coupable idéal à cause de ses liens avec la Mafia, donc vous avez utilisé une balle russe. | Open Subtitles | اعتقد ان ايفان سيكون شخصاً جيدة لتلفيق التهمة لة بسبب علاقتة بالعصابة اذا انت استخدمت رصاصة صناعة روسية |
- Ivan, peut-être qu'on devrait partir chacun de notre côté. | Open Subtitles | ايفان ربما من الافضل ان نذهب بطرق منفصلة |
Bien, car le dinosaure qui est censé avoir tué la femme d'Evan est dans ce camion. | Open Subtitles | جيد، لأن الديناصور الذي من المفترض أن تقتل زوجة ايفان داخل تلك الشاحنة. |
Écoutes mon gars, ton pote Evan, il est dans une période de trouble. | Open Subtitles | انظر يا اخي صديقك ايفان قد يكون متورطاً بمشكلة |
Evan, je veux juste te parler, je suis là fils. | Open Subtitles | ايفان اريد ان اعلمك اني هنا يا بني |
Rencontrez Evan Kozelek, 32 ans, de Paoli, en Indiana. | Open Subtitles | التقي بـ ايفان كوزيلك عمره 32 من باولي في انديانا |
C'est Evan portant un cercueil aux funérailles d'une fille de huit ans, sa nièce. | Open Subtitles | هذا هو ايفان يقوم بحمل نعش لجنازة لفتاة عمرها ثمان سنوات, ابنة أخوه |
Evan et Alicia feront la route, si on les régale, non ? | Open Subtitles | ايفان واليشيا سوف يأتون لعشاء مجاني اليس كذلك ؟ |
Ce que vous dites, c'est que ce Evan Lee Hartley est d'une certaine façon | Open Subtitles | ماذا تقول، أن هذا ايفان لي هارتلي هو بطريقة أو بأخرى... |
Mais la dernière personne à sortir du pénitencier de Biloxi vivante était la veuve de l'une des victimes d'Evan Lee Hartley. | Open Subtitles | ولكن شخص آخر إلى الخروج من بيلوكسي السجون كان على قيد الحياة أرملة أحد ضحايا ايفان لي هارتلي. |
Mme Blanchard, vous êtes allee voir Evan Lee Hartley. | Open Subtitles | أم، اه، السيدة بلانشارد، لكم، أم، ذهبت لرؤية ايفان لي هارتلي. |
Il croit que quelqu'un de votre équipe a déplacé une preuve de la cellule d'Evan Lee Hartley. | Open Subtitles | وهو يعتقد واحد من فريقك أدلة إزالة من خلية ايفان لي هارتلي. |
Je travaille avec Evan Sanders aujourd'hui. | Open Subtitles | أنا من المفترض أن يكون العمل مع ايفان ساندرز اليوم. |
Tu sais je ne crois pas que Merkie et Ivan Ronan ne nous ont pas dit plus de 10 mots ces dernières années. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا لا أعتقد ميركي و ايفان رونان قد تكلمو حتى ولو عشر كلمات معنا عبر السنوات |
Parce qu'il est pas mauvais d'avoir Ivan de notre côté. | Open Subtitles | 'لأن ايفان ليس بالشخص العادي اذا اردته بجانبك. |
Ivan pense que cette inspection surprise a été orchestrée par quelqu'un de l'équipe de Sawyer... apparemment en représailles pour la vidéo du débat que l'on a fait paraître. | Open Subtitles | ايفان يعتقد ان هذا التفتيش المفاجئ كان مدبر من قبل شخص يعمل في حملة ساوير. على مايبدو للانتقام منا على نشر الفيديو. |
Trente-cinquième M. Ivan Garvalov Mme Carmen Silva de Araña Mlle Olajumoke Oladayo Obafemi | UN | الخامسـة السيد ايفان غارفالوف السيدة كارمن سيلفا دي آرانيا اﻵنسة أولا جوموكي أولادايو |
Selon les fréquentes localisations relevées sur le téléphone d'Evans, il a été à la salle de sport trois ou quatre fois durant la semaine. | Open Subtitles | وفقاً لتررد المواقع لهاتف ايفان يذهب لصالة الألعاب ثلاثة أو أرع مرات في الأسبوع |