| Sergent, pourquoi êtes-vous si sûr que personne ne va venir ? | Open Subtitles | ايها الرقيب لماذا تبدوا متاكداً ان لا احد سيأتى |
| Faites ce qu'on vous a dit, Sergent. | Open Subtitles | اعمل بموجب التعليمات التي تلقيتها، ايها الرقيب |
| Sergent Draper, qu'est-ce qui vous a fait tirer ? | Open Subtitles | ايها الرقيب درابر ما الذي جعلكم تطلقون النار؟ |
| Gardons l'esprit vif. Oui. Il est bourré, Sergent. | Open Subtitles | عليكم أن تصبحوا متيقظين إنه ثملٌ للغاية، ايها الرقيب |
| Sergeant Pepper, à la queue les fruits! | Open Subtitles | "ايها الرقيب "الفلفل أعط الإشارة إلى الفواكهة |
| Sergent, j'ai examiné les plaques de sa voiture. | Open Subtitles | ايها الرقيب, لقد بحثت عن لوحة سيارة الضحية. |
| Nous sommes seuls face à notre compréhension, Sergent, vous comme moi. | Open Subtitles | نحن نقف وحيدون بفهمنا، ايها الرقيب انت وانا |
| Désolé, Sergent Korsak, je vais vous retourner. | Open Subtitles | آسفة ايها الرقيب كورساك أنا سوف أكون مضطر الى تحويلك الى الجهة الآخرى |
| On m'a demandé de faire cette enquête, Sergent. | Open Subtitles | عندي اوامر بادارة هذا التحقيق ايها الرقيب |
| Sergent, j'aimerais vous présenter Richard et Dan. | Open Subtitles | ايها الرقيب اريدك ان تقابل ريتشارد ودان انهما جراء |
| Merci Sergent. Pouvez-vous le faire aussi vite que possible ? | Open Subtitles | شكراً لك , ايها الرقيب هل يمكنك فقط فعلها بأسرع ما يمكن ؟ |
| Sergent, quelqu'un t'attend en bas. | Open Subtitles | ايها الرقيب.. احدهم في انتظارك في الطابق السفلي |
| Comment le savez-vous ? Sergent, je veux savoir ce qui s'est passé avec mes élèves, et je veux le savoir maintenant. | Open Subtitles | ايها الرقيب , اريد ان اعرف مالّذي . حصل لطلّابي , واريد ان اعرف الان |
| Ecoutez... Sergent, j'ignore qui vous êtes, mais vous n'avez pas à me harceler. | Open Subtitles | انظر ايها الرقيب لا اعلم ماذا تكون ولكن ليس لديك الحق ان تلاحقنى هكذا |
| Du calme, Sergent ! Ce transporteur n'avait qu'un Luxan à son bord. | Open Subtitles | إثبت ايها الرقيب الناقلة كانت تنقل لكسان واحد |
| Impossible, Sergent. La commission civile d'observation... | Open Subtitles | ..تقنياً لااستطيع عمل هذا ايها الرقيب انها حقوق المواطن |
| Sergent, Colonel Meebur Gascon. | Open Subtitles | وسوف اسئل واحدا حالما اجده ايها الرقيب , القائد ميبور جاسكون |
| Sergent Korsak, il y a une correspondance pour l'ADN du sperme trouvé. | Open Subtitles | ايها الرقيب كورساك لو وجدنا تطابق ب النسبة للسائل المنوي الي وجدناه على الضحية |
| - Sergent, comment allez-vous ? | Open Subtitles | مرحبا ايها الرقيب ، كيف تشعر؟ سأكون على ما يرام ، سيدي. |
| Il est seul, Sergent. Je peux m'en charger. | Open Subtitles | انهُ رجل واحد ايها الرقيب , استطيع توليه بنفسي |
| Sergeant, svp. Emenez cet homme! | Open Subtitles | ايها الرقيب من فضلك خذ هذا الرجل بعيداً |