"اي حد" - Translation from Arabic to French

    • quel point
        
    Oh, je pense que vous serez surpris de voir à quel point je peux me montrer persuasif. Open Subtitles اعتقد بأنك ستتفاجئ إلى اي حد قد اكون مقنع
    Je veux dire, à quel point Helen Mirren est sexy ? Open Subtitles لآكون اوقح وحدة تفوز بالاوسكار انا اعني ، الى اي حد هيلين ميرن مثير
    Nous ne savons pas vraiment à quel point ta mère était impliquée. Open Subtitles حسنا لابأس نحن لا نعرف فعلا الي اي حد كانت امك متورطة
    Il ne va pas tarder à découvrir à quel point. Open Subtitles قريباً سوف يرى تماماً الى اي حد
    À quel point êtes-vous malade ? Open Subtitles لقد قلت الى اي حد انت مريض؟
    Et Jamal, à quel point êtes-vous excité de pouvoir travailler avec une artiste qui a vendu de nombreux disques de platine comme Skye Summers ? Open Subtitles و (جمال) الى اي حد انت متحمس للعمل مع فنانه باعت اسطوانتها بالملاين مثل (سكاي ساميرز)
    On est désespérés à quel point? Open Subtitles الي اي حد نحن يائسون؟
    A quel point c'est agréable? Open Subtitles ألى اي حد هذا الشعور جيد ؟
    Tu sais à quel point j'ai eu peur ? Open Subtitles هل تعرف الى اي حد كنت خائفة ؟
    A quel point ? Open Subtitles -الى اي حد سيئ ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more