| Les filles, c'est Buddy. Buddy, voilà Nipp Su et voilà Alli. | Open Subtitles | يا فتيات, هذا بودى وهذه نبيو سو, وهذه اّلى |
| J'ai voulu élever Alli dans la vraie tradition juive pour qu'elle ait quelque chose à transmettre à ses enfants. | Open Subtitles | حاولت ان اربى اّلى فى تقاليد يهوديه صارمه لكى يكون عندها شئ تنقله الى اطفاله |
| Alli, la salle d'opération n'est pas toujours un endroit très gai. | Open Subtitles | اّلى, غرفه العمليات ليس دائماّ مكان سعيد |
| Je veux parler à Alli. Vous pouvez l'appeler ? | Open Subtitles | انا فقط اريد ان اكلم اّلى هل تستطيع ان تحضريه لى؟ |
| Tu peux lui demander de me donner l'adresse d'Alli ? | Open Subtitles | هل تصنع لى معروف اخبرها ان تعطينى عنوان اّلى الجديد |
| Je suis Myrna Butterman, je suis la mère d'Alli. | Open Subtitles | أَعْني، أباء الطفلَ. انا مارى بيترمان, والدت اّلى |
| Écoutez, je suis juive, je le sais, mais en fait, Alli ne l'est pas. | Open Subtitles | اسمع, انا يهوديه, وهذا كل ما اعرفه اما اّلى لا |
| Alli mon chouchou Tu me rends tout fou | Open Subtitles | عزيزتى اّلى, انت تجعلينى مجنوناّ |
| Pour le finale de cette soirée, un duo chanté par notre bon docteur Edward Elliott Finklestein et l'infirmière Alli Butterman, interprétant le poème de Shakespeare | Open Subtitles | نهاية هذا المساءِ... وثنائى العرض الخاص , الدّكتور إدوارد إليوت والممرضه اّلى بيترمان, فى عرض شكسبير؟ |
| Tu as raconté ça à Alli ? | Open Subtitles | اذاّ هل ستخـبر اّلى بهـذا |
| Alli sera tellement contente. | Open Subtitles | اّلى ستكون سعيده |
| Oh, ma petite Alli. | Open Subtitles | اّلى عزيزتى. |
| Alli... | Open Subtitles | اّلى... |