"اﻷمم المتحدة في فيينا في" - Translation from Arabic to French

    • des Nations Unies à Vienne
        
    Depuis sa création en 1979, c’est l’Office des Nations Unies à Vienne qui est chargé de fournir ces services au secrétariat du Comité. UN وعند إنشاء مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في عام ١٩٧٩، اضطلع هذا المكتب بمسؤولية توفير هذه الخدمات ﻷمانة اللجنة.
    96. Le Bureau des affaires spatiales a été délocalisé à l'Office des Nations Unies à Vienne en octobre 1993. UN ٩٦ - وقد نُقِل مكتب شؤون الفضاء الخارجي إلى مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣.
    96. Le Bureau des affaires spatiales a été délocalisé à l'Office des Nations Unies à Vienne en octobre 1993. UN ٩٦ - وقد نُقِل مكتب شؤون الفضاء الخارجي إلى مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣.
    144. Le Bureau des affaires spatiales, qui a été transféré à l'Office des Nations Unies à Vienne en octobre 1993, a mis en oeuvre les volets politique, juridique, scientifique et d'assistance technique de son programme multisectoriel. UN ٤٤١ - وقام مكتب شؤون الفضاء الخارجي، الذي نقل الى مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٣، بتنفيذ برنامجه المتعدد القطاعات بعناصر سياسية وقانونية وعلمية مع عناصر المساعدة التقنية.
    Le Comité des utilisations pacifiques de l’espace extra-atmosphérique a tenu sa quarante-deuxième session à l’Office des Nations Unies à Vienne du 14 au 16 juillet 1999. UN الفصل اﻷول ١ - عقدت لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية دورتها الثانية واﻷربعين في مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في الفترة من ٤١ إلى ٦١ تموز/يوليه ٩٩٩١.
    L’Office des Nations Unies à Vienne se propose d’introduire lors de l’exercice biennal 2000-2001 une redevance de 1 100 dollars par ordinateur et par an. UN ويدرج مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في ميزانية فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ رسما للمحطات الطرفية قدره ٠٠١ ١ دولار في السنة لكل حاسوب شخصي.
    L’Office des Nations Unies à Vienne se propose d’introduire lors de l’exercice biennal 2000-2001 une redevance de 1 100 dollars par ordinateur et par an. UN ويدرج مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في ميزانية فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ رسما للمحطات الطرفية قدره ١٠٠ ١ دولار في السنة لكل حاسوب شخصي.
    Le Comité des utilisations pacifiques de l’espace extra-atmosphérique a tenu sa quarante et unième session à l’Office des Nations Unies à Vienne du 3 au 12 juin 1998. UN ١ - عقدت لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية دورتها الحادية واﻷربعين في مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في الفترة من ٣ الى ١٢ حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    1. Le Comité des utilisations pacifiques de l’espace extra-atmosphérique a tenu sa quarantième session à l’Office des Nations Unies à Vienne du 2 au 10 juin 1997. UN ١ - عقدت لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية دورتها اﻷربعين في مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في الفترة من ٣ إلى ٠١ حزيران/يونيه ٧٩٩١.
    1. Le Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique a tenu sa trente-neuvième session à l'Office des Nations Unies à Vienne, du 3 au 14 juin 1996. UN ١ - عقدت لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية دورتها التاسعة والثلاثين في مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في الفترة من ٣ الى ٤١ حزيران/يونيه ٦٩٩١.
    h) La Commission des stupéfiants tiendrait sa quarantième session à l'Office des Nations Unies à Vienne du 18 au 27 mars; UN )ح( لجنة المخدرات، الدورة اﻷربعون، تعقد في مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في الفترة من ١٨ إلى ٢٧ آذار/مارس؛
    Les ressources demandées correspondent à la part de l'Office des Nations Unies à Vienne dans le coût total des travaux de transformation et d'amélioration proposés pour l'exercice biennal, sur la base d'une formule complexe de partage des coûts en fonction des locaux occupés et de l'utilisation des locaux communs. UN وتمثل الموارد المطلوبة حصة مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في مجموع تكلفة أعمال التعديل والتحسين المقترحة لفترة السنتين، وهي حصة تستند إلى معادلة معقدة بشأن تقاسم التكاليف وترتبط بمعدلات اﻹشغال والمناطق المشتركة.
    Les ressources demandées correspondent à la part de l'Office des Nations Unies à Vienne dans le coût total des travaux de transformation et d'amélioration proposés pour l'exercice biennal, sur la base d'une formule complexe de partage des coûts en fonction des locaux occupés et de l'utilisation des locaux communs. UN وتمثل الموارد المطلوبة حصة مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في مجموع تكلفة أعمال التعديل والتحسين المقترحة لفترة السنتين، وهي حصة تستند إلى معادلة معقدة بشأن تقاسم التكاليف وترتبط بمعدلات اﻹشغال والمناطق المشتركة.
    1. La Réunion interorganisations sur les activités spatiales a tenu sa dix-huitième session à l’Office des Nations Unies à Vienne du 28 au 30 mai 1997. UN ١ - انعقد الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي بمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في الفترة من ٨٢ الى ٠٣ أيار/مايو ٧٩٩١ ، وانتخب السيد ف.
    18. Le Comité a recommandé qu'UNISPACE III se tienne à l'Office des Nations Unies à Vienne du 19 au 30 juillet 1999 sous forme d'une session extraordinaire du Comité ouverte à tous les États Membres de l'Organisation des Nations Unies. UN ١٨ - وأشار إلى أن اللجنة أوصت بعقد مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث للفضاء الخارجي في مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في الفترة من ١٩ إلى ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٩ دورة استثنائية للجنة مفتوحة لجميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة.
    Le Sous-Comité scientifique et technique a tenu sa trente-cinquième session à l’Office des Nations Unies à Vienne du 9 au 20 février 1998, sous la présidence de M. Dietrich Rex (Allemagne). UN ٢ - عقدت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية دورتها الخامسة والثلاثين في مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في الفترة من ٩ الى ٢٠ شباط/فبراير ١٩٩٨ برئاسة ديترش ركس )ألمانيا(.
    Le Sous-Comité juridique a tenu sa trente-septième session à l’Office des Nations Unies à Vienne, du 23 au 31 mars 1998 sous la présidence de M. Václav Mikulka (République tchèque). UN ٣ - وعقدت اللجنة الفرعية القانونية دورتها السابعة والثلاثين في مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في الفترة من ٢٣ الى ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٨ برئاسة فاكلاف ميكولكا )الجمهورية التشيكية(.
    2. Le Sous-Comité scientifique et technique a tenu sa trente-quatrième session à l’Office des Nations Unies à Vienne du 17 au 27 février 1997, sous la présidence de M. Dietrich Rex (Allemagne). UN ٢ - عقدت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية دورتها الرابعة والثلاثين في مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في الفترة من ١٧ إلى ٢٧ شباط/فبراير ٧٩٩١ برئاسة ديترش ركس )ألمانيا(.
    3. Le Sous-Comité juridique a tenu sa trente-sixième session à l’Office des Nations Unies à Vienne, du 1er au 8 avril 1997 sous la présidence de M. Václav Mikulka (République tchèque). UN ٣ - وعقدت اللجنة الفرعية القانونية دورتها السادسة والثلاثين في مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في الفترة من ١ إلى ٨ نيسان/أبريل ١٩٩٧ برئاسة فكلاف ميكولكا )الجمهورية التشيكية(.
    27G.4 Par suite de la décision de l'ONUDI de céder à l'Office des Nations Unies à Vienne le programme de cours de langue, dans le cadre d'arrangements sur les services mixtes, c'est la Division des services communs et des services de conférence qui assurera la prestation des services correspondants au personnel de l'Office à partir du deuxième semestre de 1997. UN ٧٢ زاي - ٤ ونتيجة لقرار اليونيدو ترك توفير خدمة التدريب اللغوي لمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في إطار ترتيبات الخدمات المتقاسمة، ستتولى شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة توفير هذه الخدمة للمكتب في النصف اﻷخير من عام ١٩٩٧.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more