activités entreprises depuis le neuvième rapport intérimaire | UN | اﻷنشطة المضطلع بها منذ التقرير المرحلى التاسع |
B. activités entreprises depuis l'adoption de la | UN | باء - اﻷنشطة المضطلع بها منذ اتخاذ قرار المجلس ١٩٩٢/٤١ |
activités entreprises depuis Midrand | UN | اﻷنشطة المضطلع بها منذ ميدراند |
Liste des activités menées depuis la deuxième session du Comité | UN | قائمة الأنشطة المضطلع بها منذ الدورة الثانية للجنة |
La réunion générale a permis d'évaluer les activités menées depuis 2004 dans les domaines économique et social. | UN | وعمد هذا الاجتماع العام إلى تقييم الأنشطة المضطلع بها منذ عام 2004 في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي. |
activités depuis la trente-huitième session de la Commission de statistique en 2007 | UN | الأنشطة المضطلع بها منذ الدورة الثامنة والثلاثين للجنة الإحصائية في عام 2007 |
I. activités entreprises depuis le dixième rapport intérimaire | UN | اﻷول - اﻷنشطة المضطلع بها منذ التقرير المرحلي العاشر |
I. activités entreprises depuis le neuvième rapport intérimaire | UN | اﻷول - اﻷنشطة المضطلع بها منذ التقرير المرحلي التاسع |
100. La Directrice générale a parlé des activités entreprises depuis l'établissement du rapport pour mieux préparer et suivre le budget. | UN | ١٠٠ - وتحدثت المديرة التنفيذية عن اﻷنشطة المضطلع بها منذ إعداد التقرير بغية استحداث أساليب أكثر فعالية لتخطيط الميزانية واستعراضها. |
375. La Directrice générale a parlé des activités entreprises depuis l'établissement du rapport pour mieux préparer et suivre le budget. | UN | ٥٧٣ - وتحدثت المديرة التنفيذية عن اﻷنشطة المضطلع بها منذ إعداد التقرير بغية استحداث أساليب أكثر فعالية لتخطيط الميزانية واستعراضها. |
Présentant le document de travail no 22, le Coordonnateur a commenté un rapport sur les activités menées depuis 2007 et fourni des renseignements actualisés sur un certain nombre de systèmes de romanisation. | UN | وفي ورقة العمل رقم 22، أفاد منظم الاجتماعات عن الأنشطة المضطلع بها منذ عام 2007 وقدم معلومات مستكملة عن عدد من نظم التحويل إلى اللاتينية. |
A. activités menées depuis le précédent rapport intérimaire | UN | ألف - الأنشطة المضطلع بها منذ تقديم التقرير المرحلي السابق |
III. activités menées depuis la deuxième session du Comité des droits | UN | ثالثاً - الأنشطة المضطلع بها منذ الدورة الثانية للجنة 21-23 7 |
VI. Liste des activités menées depuis la deuxième session du Comité 16 | UN | السادس - قائمة الأنشطة المضطلع بها منذ الدورة الثانية للجنة 17 |
6. Le Comité a passé en revue et adopté le rapport sur les activités intersessions, établi par le Président sortant, Mohammed Al-Tarawneh, et portant sur les activités menées depuis la deuxième session. | UN | 6- استعرضت اللجنة واعتمدت التقرير الذي أعده الرئيس المنتهية ولايته، محمد الطراونة، عن أنشطة ما بين الدورتين، وهو يغطّي الأنشطة المضطلع بها منذ الدورة الثانية. |
III. activités menées depuis la deuxième session du Comité | UN | ثالثاً - الأنشطة المضطلع بها منذ الدورة الثانية للجنة |
À la 925e séance, la Présidente a rendu compte de ses activités depuis la quarante-cinquième session du Comité. | UN | 11 - في الجلسة 925، قدمت الرئيسة تقريرا عن الأنشطة المضطلع بها منذ الدورة الخامسة والأربعين للجنة. |
11. À la 944e séance, la Présidente a rendu compte de ses activités depuis la quarante-sixième session du Comité. | UN | 11 - في الجلسة 944، قدَّمت الرئيسة تقريراً عن الأنشطة المضطلع بها منذ الدورة السادسة والأربعين للجنة. |
À la 960e séance, la Présidente a rendu compte de ses activités depuis la quarante-septième session du Comité. | UN | 13 - في الجلسة 960، قدمت الرئيسة تقريرا عن الأنشطة المضطلع بها منذ الدورة السابعة والأربعين للجنة. |
Nombre d'activités réalisées depuis la douzième session de la Conférence sont également abordées dans le rapport annuel de la CNUCED. | UN | ويجري أيضاً في التقرير السنوي للأونكتاد تناول كثير من الأنشطة المضطلع بها منذ مؤتمر الأونكتاد الثاني عشر. |