La diffusion aux niveaux national et international de l'idéal olympique devrait encourager la compréhension et la solidarité entre les hommes et les peuples. | UN | إن نشر المثل اﻷعلى اﻷوليمبي على المستويين الوطني والدولي ينبغي أن يعزز التفاهم والتضامن فيما بين اﻷفراد والشعوب. |
Je veux parler de la résolution sur l'Année internationale du sport et de l'idéal olympique et de la résolution sur le Respect de la Trêve olympique. | UN | وأشير الى القرار بشأن السنة الدولية للرياضة والمثل اﻷعلى اﻷوليمبي والقرار بشأن مراعاة الهدنة اﻷوليمبية. |
Une fois de plus, j'ai l'honneur de prendre la parole devant l'Assemblée à propos de l'idéal olympique. | UN | مرة أخرى يشرفني أن أخاطب الجمعية بشأن مسألة المثل اﻷعلى اﻷوليمبي. |
Toutes les installations sportives de la ville ont hélas été détruites et le stade olympique sert maintenant de cimetière. | UN | ومما يؤسف له أن كافة المنشآت الرياضية دمرت وأصبح الاستاد اﻷوليمبي يستخدم اﻵن مقبرة. |
C’est maintenant un athlète de premier plan membre de l’équipe participant aux Jeux olympiques. | UN | وهو حالياً رياضي رائد وعضو في الفريق الأوليمبي. |
Le projet de résolution confirme l'importance de l'idéal olympique dans la promotion de la compréhension internationale et la bonne volonté grâce au sport et à la culture. | UN | إن مشروع القرار يؤكد من جديد أهمية المثـل اﻷعلى اﻷوليمبي في تعزيز التفاهم والمـودة الدوليين من خلال الرياضة والثقافة. |
Pour l'édification d'un monde pacifique et meilleur grâce au sport et à l'idéal olympique | UN | بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل اﻷعلى اﻷوليمبي |
En tant que pays relativement nouveau, né pendant une période de troubles, la Croatie éprouve une affinité particulière pour les valeurs de l'idéal olympique. | UN | وكبلد حديث نسبيا ولد خلال فترة اضطرابات فإن كرواتيا لها صلة خاصة بقيم المثل اﻷعلى اﻷوليمبي. |
Il ne fait aucun doute que l'idéal olympique joue un grand rôle à cet égard. | UN | والمثل اﻷوليمبي قطعا من العناصر اﻷساسية. |
1. Pour l’édification d’un monde pacifique et meilleur grâce au sport et à l’idéal olympique [22] | UN | ١ - بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل اﻷعلى اﻷوليمبي ]٢٢[ |
1. Pour l’édification d’un monde pacifique et meilleur grâce au sport et à l’idéal olympique [22] | UN | ١ - بنــاء عالــم سلمــي أفضل من خلال الرياضة والمثل اﻷعلى اﻷوليمبي ]٢٢[ |
22. Pour l’édification d’un monde pacifique et meilleur grâce au sport et à l’idéal olympique | UN | بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل اﻷعلى اﻷوليمبي |
22. Pour l’édification d’un monde pacifique et meilleur grâce au sport et à l’idéal olympique. | UN | ٢٢ - بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل اﻷعلى اﻷوليمبي. |
Pour l'édification d'un monde pacifique et meilleur grâce au sport et à l'idéal olympique | UN | بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل اﻷعلى اﻷوليمبي |
Après tout, c'est là tout le propos de l'idéal olympique et des actions que nous menons maintenant pour le respect de cet idéal. | UN | وهذا، على أية حال، هو كل هدف المثل اﻷعلى اﻷوليمبي والممارسات التي نقوم بها اﻵن في احتفالنا بهذا المثل اﻷعلى. |
24. Pour l’édification d’un monde pacifique et meilleur grâce au sport et à l’idéal olympique | UN | ٢٤ - بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل اﻷعلى اﻷوليمبي |
24. Pour l’édification d’un monde pacifique et meilleur grâce au sport et à l’idéal olympique | UN | بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل اﻷعلى اﻷوليمبي |
Pour l'édification d'un monde pacifique et meilleur grâce au sport et à l'Idéal olympique | UN | بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل اﻷعلى اﻷوليمبي |
L'idéal olympique était dans le passé et continue d'être de nos jours une source éternelle d'inspiration et d'espoir pour l'humanité. | UN | لقد كان المثل اﻷعلى اﻷوليمبي في الماضي ولا يزال في أيامنا مصدر غلهام وأمل لﻹنسانية لا ينضب. |
L'Organisation des Nations Unies a pris un engagement solennel en 1993, renouvelé en 1995, de consacrer du temps et de l'attention à l'idéal olympique. | UN | لقد قطعت اﻷمم المتحدة على نفسها عهدا في ١٩٩٣، جددته في ١٩٩٥، بتكريس الوقت والاهتمام إلى المثل اﻷعلى اﻷوليمبي. |
Telle est, véritablement, l'essence de l'esprit et de l'idéal olympiques. | UN | وهذا بالفعل هو جوهر الروح والمثل الأعلى الأوليمبي. |